Results for en faut il plus pour bloque l translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

en faut il plus pour bloque l

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

en faut-il plus?

English

is there additional need?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vous en faut-il plus?

English

do you need more copies?

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en faut-il plus pour s’en convaincre ?

English

en faut-il plus pour s’en convaincre ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n’en faut pas plus pour susciter l’antipathie.

English

this was all it took to arouse antipathy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

combien en faut-il?

English

how do i measure it?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n'en faut pas plus pour la réconforter.

English

that was enough to comfort her.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

combien vous en faut-il?

English

how many do you need?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

faut-il plus d’espace ?

English

is more space required?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il en faut bien plus pour m’en donner le goût amer

English

i can't look it in the eyes

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n’en faut pas plus pour créer ce mythe de l’âge d’or.

English

it does not take more to create this myth of the golden age.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais il en faut plus pour transformer un pays en une puissance économique.

English

but it takes more than that to become a great economic power.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que nous faut-il de plus pour comprendre que cela nous interpelle tous ?

English

so what further proof do we need that we are all in this together?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il en faut plus pour faire la une des journaux et attirer lâ attention.

English

the union ought to have many of the bells and whistles of the eu, oas and au.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il en faut bien plus pour que la protection des données existe et soit efficace.

English

there is much more to make this work and to make it effective.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que faut-il de plus pour comprendre le danger que présente cet individu?

English

what more proof could we have of the danger of this individual?

Last Update: 2014-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n’en faut pas plus pour exciter l’imagination de crabtree et de la population… visionner

English

il n’en faut pas plus pour exciter l’imagination de crabtree et de la population…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne m’en faut pas plus pour que je m’invente un scénario bucolique.

English

soon an image of future frolics forms in my mind.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que faut-il de plus pour que madame le leader du gouvernement nous croie vraiment?

English

what more do we need in order for the leader of the government to believe or have faith in what we have been telling her?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela signifie qu'il en faut trois fois plus pour maintenir ce nombre de 4 500 militaires.

English

that means three times that amount are needed to maintain that 4,500 figure.

Last Update: 2013-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n'en faut pas plus pour que stuart se fasse le protecteur de margalo en l'invitant à demeurer chez lui.

English

stuart invites her to stay at the little’s home and she is welcomed by all, even snowbell.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,705,854 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK