Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
endossez le rôle de joan jade !
take on the role of joan jade!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
endossez le rôle d'une personnalité créative
play the role of a creative figure
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a) endossez le manifeste sur la réunification familiale
a) launch of the manifesto on family reunification on refugee rights day
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
endossez ce rapport comme une mission, comme un soutien!
take this report as a mandate and as a support.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
davidoff cool water : endossez la puissance de l’océan.
davidoff cool water: embrace the power of the ocean.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
endossez enfin, monsieur le commissaire, l' entière responsabilité!
commissioner, it is high time you took on full responsibility for this matter!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
• signez la déclaration - prouvant ainsi que vous endossez nos buts;
• sign the declaration - this shows you support our goals;
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
endossez la commission populaire sur les mesures de sécurité face à l’immigration
call to endorse the people’s commission on immigration security measures
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
endossez le manifeste, engagez-vous à mettre les familles en priorité!
endorse the manifesto, pledge to put families first!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cette responsabilité que vous endossez est comme peindre un tableau différent de votre situation.
this responsibility you take is like painting a different picture of your situation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
endossez la proposition pour des amendements législatifs visant à assurer la protection des personnes victimes de la traite.
endorse the proposal for legislative amendment to protect trafficked persons.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
autrement dit, vous endossez un rôle de médiateur dans la résolution des problèmes d'une minorité nationale.
in other words, you are assuming a mediating role in dealing with national minority matters.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
g) endossez la commission populaire sur les mesures ‘sécuritaires’ en matière d’immigration
g) people’s commission on immigration security measures
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
faites savoir au monde que la vie privée est un droit de l’homme, endossez les principes nécessaires et proportionnels.
let the world know: privacy is a human right. endorse the necessary and proportionate principles.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
endossez des vêtements du début des années 1900, comme ceux portés par alexander, mabel et leurs petits-enfants.
dress-up in turn-of-the-century clothing like that worn by alexander and mabel bell and their grandchildren.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
chaque fois que vous endossez l'uniforme, vous vous apprêtez à risquer votre vie pour servir et protéger vos concitoyennes et vos concitoyens.
every day you put on your uniform you put yourselves on the line to serve and protect your fellow canadians.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e) longs délais à nairobi : endossez la déclaration, contactez votre député-e, engagez vous à la sensibilisation
e) long delays at nairobi: sign the statement, contact your mps, raise awareness
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous endossez votre fonction immédiatement après la conclusion du cinquième élargissement de l'union européenne avec l'adhésion de la bulgarie et de la roumanie.
you assume your office immediately after the conclusion of the fifth enlargement of the european union with the accession of bulgaria and romania.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
endossez la prise de position du ccr et demandez à votre député de se joindre à l’appel pour qu’un plus grand nombre de réfugiés soient réinstallés au canada.
endorse the ccr position statement and urge your member of parliament to join the call for increased resettlement of iraqi refugees to canada.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
endossez le rôle de joan jade, l'archéologue de l'année et mère hors-pair, dans sa quête pour sauver ses enfants !
take on the role of joan jade, archeologist of the year and mother extraordinaire, in her quest to save her children!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: