MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: et toi tu est d'ou ( French - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

tu est ou

English

where are you

Last Update: 2015-11-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Et toi? Tu es comment?

English

What about you? What are you like?

Last Update: 2014-12-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

et tu vis ou?

English

and you live where?

Last Update: 2014-09-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

jarive pas et toi pk tu dorme pas

English

jarive not pk you and you not sleep

Last Update: 2013-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

salut je m'appelle francois et toi comment t'appelles-tu

English

Hi I'm Francis

Last Update: 2015-08-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Ou est tu

English

Where are you

Last Update: 2014-10-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Toi tu acheter le entrouner

English

salam gonna

Last Update: 2015-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

est-ce que tu as un animal chez toi

English

do you have a pet at home?

Last Update: 2015-12-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Si ton frère devient pauvre près de toi, et qu`il se vende à toi, tu ne lui imposeras point le travail d`un esclave.
Leviticus 25.39

English

And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant:
Leviticus 25.39

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

French

Et voici le second, qui lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.
Matthew 22.39

English

And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Matthew 22.39

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

French

Et c`est sur lui que tu as l`oeil ouvert! Et tu me fais aller en justice avec toi!
Job 14.3

English

And dost thou open thine eyes upon such an one, and bringest me into judgment with thee?
Job 14.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

French

Mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j`ai est à toi;
Luke 15.31

English

And he said unto him, Son, thou art ever with me, and all that I have is thine.
Luke 15.31

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

French

Le monde est fier de toi et, en particulier bien entendu, ce Parlement dont tu es un éminent représentant.

English

The world is proud of you and especially also, of course, this Parliament of which you are a distinguished Member.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference:

French

tu ais qui toi

English

you are my cherie

Last Update: 2014-10-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

tout si c est bon et toi, qu'est-ce que tu aimes faire

English

What you send me you

Last Update: 2014-08-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Cela est vrai; elles ont été retranchées pour cause d`incrédulité, et toi, tu subsistes par la foi. Ne t`abandonne pas à l`orgueil, mais crains;
Romans 11.20

English

Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear:
Romans 11.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

French

Jésus répondit: Est-ce de toi-même que tu dis cela, ou d`autres te l`ont-ils dit de moi?
John 18.34

English

Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me?
John 18.34

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

French

Le diable le conduisit encore à Jérusalem, le plaça sur le haut du temple, et lui dit: Si tu es Fils de Dieu, jette-toi d`ici en bas; car il est écrit:
Luke 4.9

English

And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down from hence:
Luke 4.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

French

Mais Jean s`y opposait, en disant: C`est moi qui ai besoin d`être baptisé par toi, et tu viens à moi!
Matthew 3.14

English

But John forbad him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me?
Matthew 3.14

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

French

et lui dit: Tout homme sert d`abord le bon vin, puis le moins bon après qu`on s`est enivré; toi, tu as gardé le bon vin jusqu`à présent.
John 2.10

English

And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: but thou hast kept the good wine until now.
John 2.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: formulerede (Danish>English) | biodistribution (German>English) | janai yo (Japanese>English) | obtulit (Latin>Amharic) | ciao amici miei :-) (Italian>English) | 乔治盖 (Chinese (Simplified)>French) | i am who i am (English>Afrikaans) | cuanto se puede usar con la tarjeta ma? (Spanish>English) | sepulchre en mortem (Latin>English) | shandong (French>Italian) | per scientiam adolescimus (Latin>English) | schaalbon (French>Tagalog) | all i one (English>Latin) | why is willie not answering the teacher ? (English>French) | mi amigo (Spanish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK