Results for il dormait quand je suis entre translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

il dormait quand je suis entre

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je suis entre manger

English

i am between eating

Last Update: 2020-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

"je suis entre les deux.

English

she no longer feels poor. “i’m not rich either,” she says. “i’m in between.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je suis entre vos mains.

English

i am in your hands.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

French

que je suis entre ces lignes

English

now i'm in between these lines

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il dormait donc?

English

he was sleeping, then?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il dormait, lui!

English

he could sleep!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il dormait profondément.

English

he slept soundly.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et lui, il dormait.

English

and, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

5. o père, je suis entre tes mains

English

5. o father, in your hands i am

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

au commencement, il dormait.

English

in the beginning, it lay ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il dormait dans la barque.

English

he was lying in the boat asleep!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il dormait à poings fermés

English

he was fast asleep

Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il dormait la fenêtre ouverte.

English

he slept with the window open.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pj: "mais je suis entre la voiture et le..."

English

pc: "but i'm between the car and the..."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

il dormait tout à l'heure.

English

he was asleep a while ago.

Last Update: 2006-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis confiant; je suis certain que je suis entre bonnes mains.

English

so i'm happy; i'm sure i'm in good hands.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais s'il dormait, n'allais-je pas le réveiller?

English

but if he was asleep, would i not wake him up?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il dormait également au moment de l’impact.

English

shortly after take-off from wiarton on the last leg of the flight, he went to sleep and was asleep at the time of impact.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et lui, il dormait à la poupe sur le coussin.

English

and he was in the stern sleeping on the cushion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

38 et lui, il dormait à la poupe sur le coussin.

English

38 but he was in the stern, asleep on the cushion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,117,911 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK