Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tom doit-il rester à la maison aujourd'hui ?
need tom stay home today?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
rester la même
is this how it feels to kiss the same
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rester la propriété
to remain the property
Last Update: 2013-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est et doit rester la norme.
it is and should remain the standard.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devait-il rester?
should he remain?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aussi se peut-il rester la zone.
also got sit out area.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
israël peut-il rester hors la loi?
is it possible that israel stands outside the law?
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la solidarité doit rester la clé.
solidarity must remain key.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
elle doit rester la gardienne du traité.
for example, if europe as a whole is to prosper in the global economy we have to compete effectively in that global economy.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'argent va-t-il rester dans la communauté ?
will the money stay in the community?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le hamas peut-il rester au pouvoir ?
can hamas stay in power?
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bachar va-t-il rester ou partir ?
will bashar, stay or leave?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la durée des droits doit toujours rester la même.
article 25:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la décision de rester, la décision de sortir, p3
the decision to enter, the decision to(...), p3
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la situation devrait rester la même à l'avenir.
the situation should be the same in the future.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
l'objectif de la coopération politique européenne doit rester la
senator dooge did not agree to the inclusion of this paragraph.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un homme politique peut-il rester honnête après tout ?
is it possible for a politician to be honest at all?
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
◦ combien de temps l'employé prévoit-il rester dans la fonction publique?
◦ how long will the employee remain in the public service ?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
joke a part, tres impressionnant...mais...que va-t-il rester de...
i think it was just an...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un tel chiffre doit-il rester du seul ressort des États-unis?
is this a statistic that the eu wishes to leave in the hands of the united states alone?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: