Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quid de la suite?
so what happens next?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
produits de la suite
suite products
Last Update: 2011-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
image de la suite.
the image of following.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le jeu de la suite !
le jeu de la suite !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
au plaisir de la suite
my participation in the forum
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nom de la suite de cadres
frameset name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
je vous informerai de la suite.
today's date is 09/12/10. i'll let you know of the results.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nom de la suite de cadres :
name of frameset:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
format de la suite de cadres
format frameset
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cela ressortira clairement de la suite.
this will emerge clearly later.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1ère partie de la suite ch'an.
first part of the suite ch'an.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
connaissance de la suite microsoft office.
knowledge of microsoft office suite.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la séquence complète de la suite sont :
the full sequence of the suite are:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
classroom fait partie de la suite googleappsforeducation
classroom is part of the google apps for education suite
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: