Results for j'ai des sentiments pour toi, mêm translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

j'ai des sentiments pour toi, mêm

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

j'ai des sentiments pour toi.

English

i have feelings for you.

Last Update: 2019-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai encore des sentiments pour toi

English

i still have feelings for you

Last Update: 2019-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai des sentiments mitigés.

English

i have mixed feelings.

Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mes sentiments pour toi

English

my feelings for you

Last Update: 2019-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ud : j’ai des sentiments mitigés.

English

ud: i have mixed feelings.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avoir des sentiments pour

English

care for

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai des sentiments mitigés à ce sujet.

English

i've got mixed feelings about this.

Last Update: 2018-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

sébastien buemi : "j'ai des sentiments partagés.

English

sébastien buemi: “i have mixed feelings.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

j’ai des sentiments mitigés à notre sujet.

English

i have mixed feelings about us.

Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j' ai des sentiments partagés et quelques doutes aussi.

English

i have mixed feelings and some doubts.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

mes sentiments pour toi ne changeront jamais

English

my feelings for you will never change

Last Update: 2019-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai des plans pour toi./j'ai des projets pour vous.

English

i got plans for you

Last Update: 2020-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mes sentiments pour toi /mes sentiments pour toi

English

my feelings for you

Last Update: 2019-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai des sentiments personnels au sujet de toute cette question.

English

i have personal feelings about the whole thing.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mes sentiments pour vous./mes sentiments pour toi.

English

my feelings to you.

Last Update: 2020-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ceci inspire des sentiments pour le moins partagés.

English

this inspires divided opinions, to say the least.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis toujours là avec les mêmes sentiments pour toi

English

i'm still here with the same feelings for you

Last Update: 2020-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j’ai des sentiments plutôt mixtes à propos de cette approche.

English

i have mixed emotions about this approach.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

aussi, je devrais être fière de l'élection de patil, pourtant j'ai des sentiments mitigés.

English

but at best i have mixed emotions.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

lorsque je considère la situation qui a pris forme ici cette année, j'ai des sentiments mitigés.

English

in assessing the situation that has taken shape here this year i have mixed feelings.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,529,333 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK