Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pour presque ...
suitable for almost all nib...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
pour presque tous nos moteurs
for nearly all our motors
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le traitement fonctionne pour presque tout le monde.
but treatment works for almost everyone.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il existe une « journée internationale » pour presque tout.
there is an “international day” for virtually every issue.
Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
accro à internet, partout, pour (presque) tout…
she’s addicted to the net, using it everywhere, for everything…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour presque toutes les voitures particulières
for almost all passenger cars
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
stopix. pour presque toutes les portes
stopix – for nearly all doors
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j'emprunte le processus décisionnel pour presque toutes les décisions que je pose.
i go through the decision process for almost every decision i make.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
la conséquence nette sera une année perdue pour presque tout le continent.
the net effect will be a lost year for most of the continent.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
elle montre de la joie pour presque tout et son enthousiasme constant est contagieux.
she is shown finding enjoyment in nearly everything, and her constant enthusiasm is infectious.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la consultation pour la recherche d'information est possible pour presque tout problème d'information.
information research consulting is available for virtually any information problem.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est vrai non seulement pour l'egypte, mais pour presque tout le moyen-orient.
this applies not only to egypt, but to almost all of the wider middle east.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
les superficies ont augmenté pour presque toutes les cultures.
acreage increased for almost all crops reported.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
l'état des couronnes s'est dégradé pour presque toutes les espèces.
the crown condition of almost all tree species deteriorated.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
personnellement je pense que 80% de tungstène sont assez bonnes pour presque tout le monde.
personally i think that 80% tungsten are good enough for almost everyone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
des documents de commande sont utilisés pour presque toutes les opérations.
it was found that requisition documents are being used in the majority of the transactions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cette tendance se maintient pour presque toutes les catégories de firmes.
this tendency is confirmed for almost all categories of companies.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
on exige des compétences linguistiques pour presque toutes les affectations à tokyo.
language skills are required for virtually any assignment to tokyo.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le mécanisme mondial s'efforcera d'obtenir des contributions volontaires pour presque toutes ses opérations.
the gm will seek voluntary contributions for almost all of its operations.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
des solutions de remplacement sont à présent disponibles pour presque toutes les applications des hcfc.
alternatives are now available for almost all hcfc applications.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: