Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je l’ai vu dans les églises.
wanted the same worship.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il ya eu un mort parmi les 89 cas totaux.
there was one death among the 89 total cases.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"nous avions pr?vu le lancer plus t?t, mais il ya eu un retard de fabrication.
"we anticipated launching earlier, but there has been a manufacturing delay.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
déjà à ce stade, il ya eu un problème majeur.
already at this stage was a major problem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
les similitudes entre eux dépend cas isådant qu'il ya eu un développement parallèle dans des environnements similaires.
the similarities between them depends isådant case that there has been a parallel development in similar environments.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j' ai vu qu' il souffrait encore des séquelles de l' attentat.
i saw that he is still suffering from the injuries he sustained in the assassination attempt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il ya eu un après-midi intéressant et jenny et sacha.
it has been an interesting afternoon and jenny and sacha.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai vu dans les yeux de mes électeurs, et dans ceux de tous les canadiens, les rêves qu'ils caressaient.
i looked through the eyes of my constituents, and all canadians, to their dreams.
Last Update: 2011-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
je jure que j'ai vu dans les plis du visible, l'innocence d'un éclair qui troubla ma mémoire.
i swear that i saw in the folds of visible, the innocence of a flash which disturbed my memory.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il ya eu un mouvement de l'air, mais le silence était complet.
there was a movement of air but the silence was complete.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"nous avions prévu le lancer plus tôt, mais il ya eu un retard de fabrication.
"we anticipated launching earlier, but there has been a manufacturing delay.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il ya eu un certain nombre d'expériences pour prouver que les baleines ont une langue.
there have been a number of experiments to prove that the foundations have a language.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai vu dans les sports amateur des jeunes qui avaient participé à une compétition et remporté une victoire dans une division ou une zone.
i have seen young people in amateur sports who had participated in a competition and won a division or zone competition.
Last Update: 2013-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
tout ce que j'ai vu dans les journaux, c'est un article disant que le ministre fédéral promet une aide si la ville se voit adjuger le contrat.
the closest i have seen was just the other day in an article in the paper saying that the federal minister promised support if metro won the bid.
Last Update: 2016-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bien que galileo a tenu à avoir l'assistance torricelli il ya eu un délai avant cela puisse se produire.
although galileo was keen to have torricelli's assistance there was a delay before this could happen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est une démarche qui a été entreprise, je l'ai vu dans les documents que vous nous avez envoyés.
listening just now to the draftsman of the opinion of the committee on economic and monetary affairs and industrial policy, i said to myself that there must be a point where two systems of logic meet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la semaine dernière, j' ai été très choquée par ce que j' ai vu dans les médias concernant le développement d' armes biologiques.
last week i was very struck by what i saw in the media concerning the development of biological weapons.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
ayant vu ce que j'ai vu dans les réserves, je sais que ce genre d'accord n'est pas de nature à régler le problème.
with what i have seen with my own eyes on the reserves, these kind of agreements are not going to address the problem.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
daniel 4:13, "et j'ai vu dans les visions de ma t ê te sur mon lit et, contempler, un observateur et saint est venu en bas du ciel."
daniel 4:13, "and i saw in the visions of my head upon my bed, and, behold, a watcher and a holy one came down from heaven."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
avec sincérité et pour l'hygiène de l'Âme, je jure que j'ai vu dans les plis du visible, l'innocence d'un éclair qui troubla ma mémoire.
with sincerity and for the hygiene of the soul, i swear that i saw in the folds of visible, the innocence of a flash which disturbed my memory.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.