From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je mais
fois
Last Update: 2020-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- oui ! dis-je, mais que faire ?
"yes!" i said. "but what can we do?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
« merveilleux » répliquait je. « mais encore ? »
“marvelous” i said. “but what else?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
--nous, sans doute, répondis-je, mais le guide?
"we may; but how about our guide?"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
l'histoire . desteste j" adore maths les je mais a
math. hate i draw the and the to
Last Update: 2020-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
prends, le voilà ; prends, te dis-je, mais jure donc.
take it, there it is; take it, say i, but swear.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est une note très honorable, dirais-je, mais encore améliorable.
which is pretty good, i would suggest. but there is still room for improvement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je serai heureux dis-je, mais nullement étonné à regina et en saskatchewan.
i will be pleased, but in this city and this province, i won't be surprised.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela ne concerne pas les parlementaires, notre corporation dirais-je, mais nos collaborateurs.
it does not concern the members of parliament, but rather our co-workers.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
3 non, vous dis-je. mais si vous ne vous repentez pas, vous périrez tous de même.
3 no, i tell you; but unless you repent, you will all likewise perish.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- vous êtes certain de ce fait, ned, répliquai-je, mais moi je ne le suis pas.
"you may be sure of that, ned," i answered, "but i'm not.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-- continuons donc notre excursion, repris-je, mais ayons l'oeil aux aguets.
"so let's continue our excursion," i went on, "but keep a sharp lookout.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- pensez-vous que mon ordinateur - commençai-je, mais maryushkina immédiatement ajouté:
- do you think my computer - i began, but maryushkina immediately added:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- j'ai près de dix-neuf ans, dis-je, mais je ne suis pas mariée.»
"i am near nineteen: but i am not married. no."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
13:3 non, vous dis-je; mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous de la même manière.
3 "i tell you, no, but unless you repent, you will all likewise perish.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
51pensez-vous que je sois venu apporter la paix sur la terre? non, vous dis-je, mais la division.
51 suppose ye that i am come to give peace on earth? i tell you, nay; but rather division:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
51 pensez-vous que je sois venu apporter la paix sur la terre? non, vous dis-je, mais la division.
51 think ye that i have come to give peace in the earth? nay, i say to you, but rather division:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- c'est vrai, répondis-je, mais leurs craintes n'étaient-elles pas exagérées ?
"true," i replied. "but weren't their fears exaggerated?"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
--je vous la remettrai, continua-je, mais vous me jurez que vous ne direz pas à marguerite que je vous l'ai remise.
"i will give it to you," i continued, "but you must swear to me that you will not tell marguerite that i have given it to you."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-- et intraitable et cruelle,» ajoutai-je. mais hélène ne voulut pas approuver cette addition; elle demeura silencieuse.
"and cross and cruel," i added; but helen burns would not admit my addition: she kept silence.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting