Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et que je me perd dans ses couleurs
take it as it comes and take me as i am
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ensuite, je me perd dans les éditions.
ensuite, je me perd dans les éditions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
peut-être que je me suis enfui trop vite
maybe i ran away too fast
Last Update: 2019-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me demande qui peut nager le plus vite.
i wonder who can swim fastest.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sans elle, je me serais vite retrouvé chez moi.
without it, i would already have been home.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me ferai un plaisir de vous répondre au plus vite.
it will be my pleasure to answer you as quickly as possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il a fallu que je me mette au travail très vite.»
back home i was a ‘fils de bourgeois’ (son of the bourgeoisie) but here, i really had to get to work.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
8. je me rends compte que la communauté internationale perd patience.
8. i realize that the patience of the international community is wearing thin.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me suis vite connecté et ensuite je suis allez à l'école
because i quickly connected and then i went to school
Last Update: 2013-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
donc je me suis vite mis au travail entouré d'une équipe géniale.
so i quickly went to work with a great team around me.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me dis toujours que plus on avance vite, plus vite on en a terminé.
i always tell myself that the faster you go, the sooner it’ll be over.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad : je me suis vite rendu compte qu'on retrouve tous les livres.
ad: i soon realised that one can find any book.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce que je me plais à penser est que les choses changent de plus en plus vite.
what i would like to think is that things will change more and more quickly.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me suis lancé à la recherche du mien. j’ai vite trouvé un index.
eagerly i was the first one off looking, and quickly discovered there was an index.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
. . quand je me mets au boulot, je travaille plutôt durement et vite, en fait.
by that i mean the lack of hierarchy, the governmentlessness, the feeling that you could be anything you wanted to be.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
après la wts, je n’avais pas un gros moral, mais je me suis vite remobilisé.
after the wts, i did not have great morale, but i rallied very quickly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alors je me suis dit : je dois me sortir cette idée de la tête aussi vite que possible.
and then i said to myself, i've just got to get this thought out of my mind as quickly as possible.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maintenant que j’ai terminé le programme, je me sens triste que ça se soit passé si vite.
now that my stay is over, i´m only sorry that it went by so fast.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour moi, c'est tellement clair que je me demande pourquoi l'opposition perd son temps.
this is so clear to me that i wonder why the opposition is wasting its time.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me fâche très vite et reste en colère au point d’insulter la personne qui a provoqué ma colère.
i get angry easily and at times i go in a rage and start cursing the person i am angry at in private.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: