Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que je sous-tende
i have fallen behind
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je sous souhaite de réussir.
i wish you every success.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
c’est ce que je sous entendais ;).
c’est ce que je sous entendais ;).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me rétracté-je sous la caresse de ta main ?
do i shrink from thy caress?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je sous-estime mais j'ai besoin de temps.
i undersantand but i need time.
Last Update: 2020-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je m'en réjouis et je sous cris entièrement à-ce qui a été dit.
nonetheless, a number of critical points have been made and mr brinkhorst summed it up by saying that we must continue to be vigilant. and so we shall be.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
• puis-je sous-louer le logement ou faire une cession de bail?
• can i sublet or assign the rented premises?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce faisant, je sous-estime le projet de loi, d'une certaine façon.
in doing that i underestimate the bill in some ways.
Last Update: 2013-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela fait maintenant 3 semaines que j'en bois et je sous énormément soulagée de mon reflux gastrique.
have been drinking it for over 3 weeks now and it has given me great relief from acid reflux.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lorsque je parle de devenir un premier intervenant, c’est ce que je sous-entends.
being a first aider means that you are always ready in a situation like this.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je sous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du conseil de sécurité.
i should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the security council.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je sous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du conseil de sécurité.
i should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the security council. (signed) nizar hamdoon
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh, non pas que je sous-estime le goût acidulé du poison que votre gentil conseiller voudra instiller sur la langue que vous lui tendrez.
oh, i don’t underestimate the sweetness of the poison the adviser will drip on your outstretched tongue.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous voyez tous très bien ce que je sous-entends et je crois que c' est un point auquel il convient de porter notre attention.
you all know exactly what i am implying, and i believe we ought to attach particular importance to it.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
pourquoi devrais-je sous-traiter la gestion de mes comptes clients au lieu d'immédiatement poursuivre un débiteur en justice ?
why should i outsource my receivables management instead of immediately taking a debtor to court?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habsburg (ppe). - (de) madame le président, je sous cris à la déclaration de m. raffin.
i represent the island of shetland among many other islands - 90 in all.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le paragraphe ci-dessus ne doit pas être considéré comme une menace; il ne fait qu'indiquer jusqu'où je sous prêt à aller.
above paragraph is not taken to be a threat, it is merely indicative as to what length i am prepared to go.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais il est un point qu’à l’époque je sous-estimais, c’est celui de la fragilité de l’édifice européen.
by midday on friday, the markets had realised that this complex deal was a bit of a european fudge.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en sortie des éléments de déflexion ed ns is,js du dernier moyen de déflexion md ns du module mapa s , il y a donc n' s * n" s faisceaux optiques de sortie redressés fs is,js qui peuvent provenir de l'un quelconque des n' e * n" e * n' s * n" s faisceaux optiques fd e is,js,ie,je pouvant être potentiellement générés par le module mapa e et focalisés par le module de liaison moli suivant les n' e * n" e * n' s * n" s faisceaux fdf s is,js,ie,je . • sous-système de sortie de mise en forme des faisceaux optiques ce sous-système désigné par 45 sur la figure 2 permet la mise en forme des n' s *n" s faisceaux optiques de sortie fs is,js redressés angulairement par le module de sortie mapa s et donc rendus tous à nouveaux parallèles à l'axe optique du système.
output by the deflection elements de ns is,js of the last deflection means dm ns of the module apam s , there are therefore n′ s ×n″ s rectified output optical beams ob is,js that may come from any one of the n′ e ×n″ e ×n′ s ×n″ s optical beams db e is,js,ie,je that may be potentially generated by the module apam e and focused by the linking module lm depending on the n′ e ×n″ e ×n′ s ×n″ s beams fdb s is,js,ie,je . output subsystem for shaping the optical beams: this subsystem denoted 45 in fig. 2 makes it possible to shape the n′ s ×n″ s output optical beams ob is,js angularly rectified by the output module apam s and therefore all again made parallel to the optical axis of the system.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting