From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je suis déçue
i'm disappointed
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis déçue !
je suis déçue !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
donc, je suis déçue.
i am therefore disappointed.
Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
alors, je suis déçue...
so i am disappointed...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis déçue, tu m'as perdue
i am able and i'm willing
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
comme je suis déçue par cette suite!!!
comme je suis déçue par cette suite!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis déçue de l' attitude de la commission.
i am disappointed by the commission 's stance.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
je suis déçue que nous n' ayons pas progressé plus que cela.
i am disappointed that we have not been able to make further progress.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
je suis déçue de ces reculades répétées par rapport aux accords conclus.
i am disappointed by these repeated relapses to agreements already signed.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
je suis déçue que nous en soyons encore, en 1998, à discuter de cela.
i am very disappointed that we, in 1998, are still discussing this.
Last Update: 2010-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis déçue que ces effets ne soient pas du tout mentionnés dans la directive.
i am aware that there are problems in showing the connection between exposure and the development of cancer.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
je suis déçue de constater que cela a provoqué une augmentation croissante du coût des virements.
to my disappointment, this resulted only in ever more expensive transfers.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
j'en suis déçue et je suis sûre que nous le sommes tous.
i am disappointed, as i am sure we all are.
Last Update: 2013-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
mais ceci dit, je suis déçue par le débat, qui revêt des caractéristiques très grand siècle.
nevertheless, i have to say that i am disappointed by this somewhat florid debate.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
donc, je suis déçue en tant que membre du comité qui a participé de façon honnête et ouverte.
i am disappointed as a member of the committee who took part in the proceedings in an honest and open fashion.
Last Update: 2014-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, à l' instar de mme stauner, je suis déçue que peu de femmes aient été nommées.
however i was disappointed, like mrs stauner, that we had very few members who were women.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
je suis déçue de l'accord informel au conseil, car il se plie trop à la volonté de la minorité.
i am disappointed with the informal agreement in council, because it has bent too much to the will of the minority.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
monsieur le président, je suis déçue de voir que le gouvernement pense qu'un processus va résoudre le problème.
mr. speaker, i am disappointed that this government thinks process is going to solve the problem.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis déçue du manque d'intérêt manifesté par la communauté internationale pour la consolidation de nos efforts au tadjikistan.
i am disappointed at the lack of interest among the international community to consolidate our efforts in tajikistan.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
je vous avouerai que je suis déçue de l'absence du conseil car je voudrais savoir s'il soutiendra cette proposition.
i must say that i am disappointed that the council is not here because i would like to know if they will support this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality: