Results for je vous contacterai translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je vous contacterai

English

i will reach to you

Last Update: 2023-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous contacterai plus tard

English

i will contact our new employee later

Last Update: 2015-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous

English

i would buy

Last Update: 2016-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

veuillez noter que je vous contacterai

English

kindly note that i will contact you

Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous alme

English

english

Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous jure...

English

i swear to you--"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je vous aime ! .

English

i love you! .

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

" je vous veux "

English

“i want you”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je vous remercie

English

thank you

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous remercie.

English

thank you for your attention.

Last Update: 2013-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous contacterai lorsque /je vous contacterai quand

English

i will contact you when

Last Update: 2020-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

"je vous reconnaissais.

English

"je vous reconnaissais.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je vous remercie ! »

English

again i am calling you: pray for your shepherds . thank you. ”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

décrivez votre manifestation et je vous contacterai dès que possible...

English

describe your event and i will contact you as soon as possible...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous contacterai la prochaine fois que je cherche un logement à paris.

English

i will definitely contact them again next time i'm looking for accommodation in paris.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous contacterai la semaine prochaine pour discuter de cette affaire avec vous.

English

i will be contacting you next week to discuss this matter with you further.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

habituellement dans une heure je vous contacterai avec un devis de prix et de redressement.

English

usually within the hour i will contact you with a quotation of price and turnaround.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous contacterai sur cette adresse email pour vous faire parvenir le fichier hfz de la transition gagnée.

English

i will contact you with the email address provided by you to send the hfz file transition.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dès que j’ai eu un contact avec le cher défunt, je vous contacterai pour une discussion téléphonique ultérieure.

English

once i've had contact with your loved one, i will contact you for the telephone review.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que ces petits inconvénients ne vous ont pas trop dérangés, mais je vous contacterai pour en savoir plus et trouver des solutions.

English

i think these small issues did not bother you so much, but i will contact you to hear more about it and to find solutions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,963,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK