Results for l �avant garde du marché translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

l �avant garde du marché

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

l'avant-garde

English

the avant-garde

Last Update: 2018-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avant garde

English

avantgarde

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avant-garde

English

advanced guard

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

French

travailleurs à l'avant-garde du multimédia

English

leading-edge workers in multimedia

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

d'avant-garde

English

cutting-edge

Last Update: 2020-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

des avances qui situent alunid® à l’avant-garde du marché.

English

new developments that places alunid® at the forefront of the market.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ces pme représentent l' avant-garde du secteur commercial.

English

these small- and medium-sized enterprises are the avant-garde of the business sector.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

la société civile à l´avant-garde

English

civil society to the fore

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les consommateurs sont souvent à l'avant-garde du changement.

English

consumers are frequently at the forefront of generating change.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la biotechnologie a toujours été à l’avant-garde du changement.

English

biotechnology has always been on the cutting edge of change.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour une fois, soyons à l'avant-garde du système judiciaire.

English

let us for once be on the cutting edge of the justice system.

Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l' union européenne doit être à l' avant-garde du progrès.

English

the european union must be progressive.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

représentant de l'organisation des tala'i (avant-garde) du baas

English

representative of the tala'i al-ba'ath organization

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

restons à l'avant garde du juste combat pour l'idée européenne.

English

let us remain in the vanguard of those fighting the good fight for the european idea.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il ne représentait pas l'appareil, mais l'avant-garde du prolétariat.

English

he represented not so much the party machine as the vanguard of the proletariat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nos deux pays sont aussi à l'avant-garde du progrès économique international.

English

both of our countries are on the leading edge of international economic progress too.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous serons à l'avant-garde du développement durable en écologisant nos opérations.

English

we will be at the leading edge of sustainable development by making our operations environmentally responsible.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une action novatrice qui place ainsi la commission à l'avant garde du mouvement.

English

this innovative step puts the commission at the forefront of the campaign for equal opportunities.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les nouveaux programmes miseront sur les réalisations du fcadr et maintiendront le secteur à l'avant-garde du marché mondial.

English

"the new programs will build on the accomplishments of card and keep the sector at the leading edge of the global market place."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

les compagnies qui réussiront seront celles qui seront à l'avant-garde du changement.

English

successful companies will be those who lead change.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,285,717 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK