Results for le mardi vous conviendrait il translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

le mardi vous conviendrait il

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

six heures vous conviendrait-il ?

English

will six o'clock suit you?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela lui conviendrait-il?

English

would he consider doing that?

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

retourner le produit qui ne vous conviendrait pas.

English

to turn over the product which would not be appropriateto you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

neuf heures conviendrait-il ?

English

would 9 o'clock be all right?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette date vous conviendrait-elle ?

English

would this date suit you ?

Last Update: 2015-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quel jour vous conviendrait le mieux?

English

which day suits you better?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette heure vous conviendrait-elle?

English

would that time be convenient for you?

Last Update: 2019-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

depuis ce mardi, vous trouverez [...]

English

depuis ce mardi, vous trouverez [...]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

• conviendrait-il de remanier la stratégie?

English

• does it require redesigning?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand vous conviendrait-il de tenir cette entrevue par téléphone?

English

when would be a good time to do the interview over the phone?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quel type de methodes et de materiels vous conviendrait?

English

a nd what sort of meth ods and materials would suit you?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous conviendrait-il de les voir par une nuit obscure ? - très volontiers.

English

would it suit you to see them in the darkness of the night?" "most willingly."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

quelles mesures concrètes conviendrait-il de prendre?

English

what specific measures need to be taken?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

si non, quand cela vous conviendrait-il. prendre un rendez-vous tÉlÉphonique.

English

if not, ask if there is a better time and arrange to call back.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

par contre dans le cas contraire, le statut d'employé vous conviendrait peut-être davantage.

English

if you selected a majority of (no), the employee status would be better for you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

consultez votre professionnel de la santé pour savoir quel traitement vous conviendrait.

English

contact your healthcare professional to learn what is appropriate for your specific treatment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

• de l’aide afin de déterminer le type d’examen préalable qui vous conviendrait le mieux;

English

• help determining which type of class screening you should use, or

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quelle formule vous conviendrait le mieux?/qui peut être le mieux pour vous?

English

which may be best for you?

Last Update: 2019-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mardi, vous pourrez lire sur la une un article sur les achats transfrontaliers par internet.

English

on tuesday, we will publish an article about 'digital trust.'

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« monsieur le professeur, me dit-il, vous conviendrait-il de faire aujourd'hui une excursion sous-marine ?

English

"professor," he said to me, "would it be convenient for you to make an underwater excursion today?"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,368,719 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK