Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il y a
there is
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
en fait, il y en a pendant pratiquement toutes les émissions.
indeed, there is during virtually every episode.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pouvez également spécifier des métadonnées pour les marqueurs temporels.
you can also specify metadata for the cue points.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pouvez à présent modifier les marqueurs temporels d’une vidéo dans le module médias.
you can now edit ad and code cue points for a video in the media module.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
les marqueurs à pointe fine et les couleurs vives et brillantes sont ce qu'il y a de mieux.
fine tip markers and bright, vibrant colours work best.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
parmi les propriétés figurent la vidéo, les marqueurs temporels, les couples clé/valeur, etc.
properties include video, cue point, key/value pairs, etc.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
:: missions de bons offices, sur demande, pour résoudre les différends lorsqu'il y en a pendant le processus de rédaction
:: provision of good offices, upon request, to resolve disputes as they arise during the drafting process
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il n’y a pas de procédures pendantes dans 13 États membres.
there are no pending cases in 13 member states.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
créée il y a 49 ans, l'onu a pendant longtemps vécu dans le contexte de la bipolarisation des blocs et de l'idéologie.
created 49 years ago, the united nations has long lived in the context of the bipolarization of blocs and of ideologies.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
vous ne pouvez pas utiliser le module médias pour créer ou modifier les marqueurs temporels de vidéos avec ressources distantes.
you cannot use the media module to create or edit cue points for videos with remote assets.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que les marqueurs temporels sont des points sur un axe des temps algorithmique défini de façon interne.
a method according to claim 1, wherein the time stamps are points on an internally defined algorithmic time axis.
Last Update: 2014-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
il n'y a guère d'éléments indiquant que des modifications du système aient conduit à des réductions des émissions pendant dans cette période.
there is scant evidence that system changes had led to emission reductions in that period of time.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il est également possible de préciser le type d'information concerné dans les marqueurs temporels pour faciliter les traitements applicatifs ultérieurs.
it is also possible to specify the type of information concerned in the temporal markers for facilitating subsequent application processing.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
du point de vue de la dimension temporelle, il y a prédo minance des mesures accélérées.
most courses are of short duration.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en fait, il y a un cas particulier où avoir les marqueurs +1/+1 ségréguées dans leur propre couche est pertinent.
experts only! actually, there is a corner case where having +1/+1 counters segregated in their own layer is relevant.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en outre, le rejeu d'une partie des données enregistrées n'est pas aisé car il faut parcourir toutes les données enregistrées, et lire les marqueurs temporels.
furthermore, it is not easy to play back one part of the recorded data because it is necessary to go through all the recorded data and read the time markers.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ensuite, les compara teurs 815 et 816 rappellent symboliquement que l'on va comparer les marqueurs temporels des signaux reçus à l'horloge atomique locale du sol, h1.
next, the comparators 815 and 816 remind symbolically that the time markers of the signals received at the local atomic clock on the ground h 1 will be compared.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les paléoindications suggèrent aussi qu'il y a eu des régimes climatiques mondiaux de type la niña pendant le dernier maximum glaciaire.
paleo evidence also suggests a la nina-like global climate patterns during the last glacial maximum.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a, pendant ces périodes, des gens qui s'adaptent très rapidement aux changements et qui prospèrent, mais il y en a d'autres pour qui ces périodes sont difficiles et qui sont plongés dans l'insécurité économique.
some people who live during those periods adjust quickly to these changes and they prosper, but others find these periods of change difficult and they experience economic insecurity.
Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que les données sont des données codées par codage mpeg et en ce que les marqueurs temporels d'émission sont séparés et indépendants d'éventuels marqueurs temporels mpeg.
a method as claimed in claim 1 wherein the data is mpeg encoded data and the transmission timestamps are separate from and independent of any mpeg timestamps.
Last Update: 2014-12-04
Usage Frequency: 2
Quality: