Results for merci d'utiliser translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

merci d'utiliser

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

merci d'utiliser kde

English

thank you for using kde

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

merci d'utiliser nnbackup,

English

thank you for using nnbackup,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

merci d'utiliser kpilot !

English

entry in kpilot

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

merci d'utiliser ce service.

English

thank you for using this service.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

merci d'utiliser cette adresse:

English

if you wish to link to this site, please use this adress:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

contact: merci d'utiliser ce formulaire

English

contact: please use this form in french or german .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

sinon merci d'utiliser celui-ci.

English

otherwise please use the usual one.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

courriel : merci d'utiliser la page de contact

English

contact : please use our contact page

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

merci d’utiliser et d’aimer tubemate.

English

thanks for using and loving tubemate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

merci d'utiliser cette sortie si ça brûle.

English

in case of fire, please use this exit.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

merci d'utiliser tcra - web based business intelligence

English

thank you for using tcra - web based business intelligence

Last Update: 2010-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

French

merci d'utiliser en premier la faq pour tout renseignement.

English

please use the frequently asked questions as a first source for technical support, email us or use the feedback form below to submit your question.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

French

merci d'utiliser les adresses suivantes pour votre gps :

English

please use the following addresses for your gps:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

French

l'ascenseur est en panne. merci d'utiliser les escaliers.

English

this elevator is out of order. please use the stairs.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

French

merci d'utiliser l'aide de votre navigateur pour savoir plus.

English

please use your browser's help feature to learn more.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

French

pour cela, merci d'utiliser le formulaire mis à votre disposition.

English

please use the form provided for this purpose.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

French

merci d'utiliser le bouton paypalà cet effet en bas de page.

English

please use the yellow "donate"button at the buttom of this page.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

pour des groupes plus importants, merci d'utiliser laréservation de groupe.

English

for larger groups, please use thegroup bookingfunction.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

French

pour citer le package lelogicielr dans vos publications, merci d'utiliser:

English

to cite the package trsbook in your publications, please use:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

French

merci d'utiliser le forum interne des éditeurs pour ce type de questions.

English

about the forum

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

Get a better translation with
7,740,484,851 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK