Results for ne me remercie pas, je suis sincère translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

ne me remercie pas, je suis sincère

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ne me définissez pas, je suis infini. »

English

i am that i am. do not define me, i am infinite.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne me suis pas je suis perdu aussi

English

lost too

Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne me suivez pas je suis perdu aussi

English

don't follow me

Last Update: 2023-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne crains pas, je suis avec toi

English

do not fear

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne craignez pas, je suis avec vous.

English

be not afraid, i remain with you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu ne me vois pas, je reste seul,

English

you do not see me, for i move

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne blâmez pas je suis né génial

English

don't blame i was born awesome

Last Update: 2020-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne paye pas ! je suis mousquetaire.

English

i don't pay! i'm a musketeer.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne me saoule pas, je deviens génial

English

i swear this is water

Last Update: 2020-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais ne t'inquiète pas je suis un ami

English

but don't worry i am a friend

Last Update: 2020-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne dis pas : « je suis guérie ».

English

he recreated me. i don’t say: “i am completely recovered.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne me demande pas /je me demande pas

English

i'm not asking myself

Last Update: 2019-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne cherchez pas, je suis d'une autre planète

English

do not look, i'm from another planet

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ça ne me dérange pas/je ne me dérange pas

English

i will not mind

Last Update: 2020-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne me dis pas, je vais vers quelque chose de bien.

English

something in me is changing for the positive.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne sais pas, je ne sais pas, je suis une machine ! …

English

i don’t know, i don’t know! i’m a machine!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

"je n'évolue pas, je suis.

English

quote : "i like boring things,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

- ne me tue pas, je te donnerai un bon conseil en échange.

English

the fox cried out, "do not shoot me, and i will give you good counsel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

cela ne me dérange pas/je ne suis pas inquiet. /je n’ai pas peur.

English

i'm not worried.

Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce que faisait ce comité, je ne me rappelle pas. je suis désolé de ne pouvoir répondre à tout.

English

i don’t remember what that committee did. i’m sorry i can’t reply to everything.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,707,035 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK