Results for ne pas tenir compte de ce message translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

ne pas tenir compte de ce message

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ne pas tenir compte de

English

disregard

Last Update: 2019-11-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne pas tenir compte

English

not notice

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne pas tenir compte de conseils

English

disregard advice

Last Update: 2019-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pourquoi ne pas tenir compte de ce précédent?

English

why not pay attention to that precedent?

Last Update: 2013-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne pas tenir compte de la casse

English

case insensitive

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne pas tenir compte de quelqu'un

English

to ghost somebody

Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne pas tenir compte de l'autorisation.

English

(3) disregard the clearance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

veuillez ne pas tenir compte du

English

please do not count the

Last Update: 2013-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne pas tenir compte de l'avertissement fatidique

English

ignore the writing on the wall

Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne pas tenir compte d'informations

English

disregard information

Last Update: 2019-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne pas tenir compte des « signaux de faiblesse »

English

not heeding "weak signals"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ne pas tenir compte d'un problème

English

disregard a problem

Last Update: 2018-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

• si dÉjÀ traitÉ, ne pas tenir compte de cet avis.

English

• disregard this notice if action has ready been taken.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne pas tenir compte de la présence de quelqu'un

English

to ghost somebody

Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les politiciens ne peuvent plus ne pas tenir compte de cela.

English

politicians simply cannot afford to ignore them any longer.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il serait ridicule et anormal de ne pas tenir compte de ce droit.

English

it is ridiculous, and anomalous, to disregard this right.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous ne pouvons pas ne pas tenir compte de cette situation.

English

we cannot ignore this.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

peut-on ne pas tenir compte de la gouvernance de la ti?

English

can it governance be ignored ?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

on ne peut pas ne pas tenir compte de ce qui se passe dans les pays voisins.

English

we cannot fail to take into account events taking place in our neighbouring countries.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

7.5.1 la tendance à ne pas tenir compte de la durée

English

7.5.1 the tendency to ignore duration

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,839,209 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK