Results for nous avons au supermache en voiture translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

nous avons au supermache en voiture

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

nous avons fait un tour de la ville en voiture.

English

we took a turn around the city in our car.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons au présent :

English

in the present tense we have:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons au point a

English

we have at point a

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons décidé de nous rendre à logroño en voiture.

English

we set off by car for logroño.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pendant notre séjour nous avons fait plus de 3000 km en voiture.

English

during our stay we've driven more than 3000 km.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons traversé la ville en voiture pour voir ce qui se passait.

English

we drove around the city to see what was happening.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors nous avons passé dix jours à sillonner la saskatchewan en voiture.

English

so we spent ten days driving around saskatchewan.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons au moins de nouveau le...

English

on this day the city returned to a sort of normal...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons au nord un environnement très fragile.

English

we have a very fragile northern environment.

Last Update: 2013-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons décidé de descendre le long de la côte de l'oregon en voiture.

English

we decided to drive down to the coast of oregon.

Last Update: 2014-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons au québec un code civil particulier.

English

in quebec we have a particular civil code.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons au moins appris quelque chose!

English

at least we have learnt something!

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cet après-midi, nous avons fait une merveilleuse promenade d'une heure en voiture.

English

we went for a wonderful drive for an hour this afternoon.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons au moins une idée globale de la situation.

English

at least we get some idea of the full picture.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

French

c'est un vieux souhait que nous avons au parlement.

English

it is something for which this house has long been calling.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

French

nous avons, au plan multilatéral, le cadre de l' omc.

English

at multilateral level, we have the framework of the wto.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

le fait est que nous avons au canada un système parlementaire bicaméral.

English

every system has its bugs.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'aime croire que nous avons au canada une société clémente.

English

i like to think that we have a forgiving society in canada.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons au moins besoin des États-unis dans le même bateau.

English

we at least need to have the usa on board.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

French

nous avons au canada un débat sur l'orientation à donner au pays.

English

we have a debate in this country over where we are going to go in terms of the direction of canada.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,716,534,783 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK