Results for nous ne craignons pas translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

nous ne craignons pas

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

nous ne les craignons pas.

English

consequently they are not things and cannot be the property either of their parents or others.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais ne craignons pas.

English

but let us not fear.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous ne craignons pas de le dire.

English

we are not afraid to say that.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous ne craignons pas l'adversité.

English

we do not fear adversity.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

innovation – nous ne craignons pas l’expérimentation.

English

innovation – we are not afraid to experiment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne craignons pas de nous y engager.

English

let us not be afraid to take it. notes

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ensemble, nous ne craignons aucun défi.

English

together, no challenge is too large.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne craignons pas d'élever la voix.

English

let us try to avoid that.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

« ne craignons pas de prendre le pouvoir »

English

anarcho-syndicalists are of the opinion that political parties are not fitted to perform either of these two tasks.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous ne craignons pas de le condamner ni d’y faire face.

English

and just as we are not afraid to condemn it, we are not afraid to confront it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous ne craignons pas la répression, l’emprisonnement ou les intimidations.

English

we do not fear repression, imprisonment, intimidation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous ne craignons ni les batailles, ni les défaites.

English

we are not afraid of battles or defeats.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous allons ouvrir les frontières, nous ne craignons pas de les ouvrir.

English

i would like then by 1994 to see the setting up of a central drugs task force staffed by police and customs men from all community nationalities.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le seigneur est notre forteresse, nous ne craignons rien.

English

the lord is our strength, we will not be afraid.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

retirons donc cet argent du sport et ne craignons pas de

English

let's take this money out of sport and let's have european sportsmen set a good example by coming in second for a while.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous ne craignons pas le droit international, qui est d'ailleurs de notre côté.

English

we are not afraid of international law, which is on our side.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et nous ne craignons pas de laver en public le linge sale des États membres.

English

the point, however, is not to impose mutual recognition at all costs.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

French

ne craignons pas de dire que le caractère de no tre travail a changé.

English

we are not afraid to say that the nature of our work has changed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous ne craignons pas la prise de contrôle, parce que notre pays accueille volontiers les investissements.

English

we are not afraid of a takeover because our country is wide open for investment.

Last Update: 2013-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

faisons-le, et ne craignons pas la colère de l'industrie pétrolière.

English

let us do it - and not be afraid of the wrath of the oil industry.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,132,204 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK