Results for nous voudrions venir au printemps ... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

nous voudrions venir au printemps 2013

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

nous voudrions

English

we would like

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

printemps 2013.

English

spring 2013.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

que nous voudrions

English

which we would

Last Update: 2019-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

début des travaux au printemps 2013.

English

work to begin: spring 2013

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous voudrions remercier :

English

we would like to thank :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les unités seront terminés au printemps 2013

English

the units will be completed in the spring of 2013

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les négociations devraient débuter au printemps 2013.

English

the negotiations are expected to start in spring 2013.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous voudrions vous informer que

English

we would like to inform you that

Last Update: 2010-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous voudrions voir ce document.

English

we would like to see that document.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous déplorons... nous voudrions...»

English

and after i have received the report and studied it i shall produce my own communication based on the report and my reactions to it.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous voudrions l' en remercier.

English

we should thank him.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous voudrions encore une question.

English

we would still like to get in one more question.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous voudrions plus particulièrement savoir :

English

in particular, we'd like to know:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous voudrions revendiquer trois choses.

English

we would like to make three points.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous voudrions pouvoir en donner davantage.

English

we wish we had more.

Last Update: 2014-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous voudrions vous entendre aujourd'hui.

English

we would like to hear from you today about them.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous voudrions cependant souligner plusieurs éléments.

English

however, we wish to underscore a number of points.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous voudrions qu'il n'existe pas.

English

we wish it wasn't there.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le nouveau centre d'innovation et de recherche ouvre au printemps 2013.

English

the backaldrin innovation and research centre should be completed and occupational by the spring of 2013.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous voudrions faire encore d'autres remarques.

English

there are a few more observations that we would like to make.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,388,427 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK