Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
r, s
r,s
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 14
Quality:
r... s...
everything else is changed...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
( r)( s)
( s)( t)
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
(r) (s)
modifiée par :
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
0 tf r s
. u
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
r. s. v. p.
rsvp
Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
g u i r s
n c
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
11,6 ou r s
11.6 n u l l
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
r, s, t et u
r, s, t and u
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
a, c, f, r, s
a, c, f, r. s
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
; r/s ; on lit yc
25 13 i 15 1,10 1,10
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
r. s. pathak (inde).
r. s. pathak (india).
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
r. s. ]cnsen ( ed.)
the copilot's catch 22 <<,~+,~~~~~,~ ~'4'hen the copilot is already flying the airplane (pf), the "p.a .c.e." interventian stcps must be used by the copilot to annuun~c lhe intention to implement a strategy not initiated by the captain.