Results for ou etiez vous perdu translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

ou etiez vous perdu

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

Êtes-vous perdu ?

English

are you lost?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand etiez vous née ?

English

when are you born?

Last Update: 2014-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous perdu la tête ?

English

are you out of your mind?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous perdu du poids ?

English

did you lose weight?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous perdu l'esprit ?

English

have you lost your mind?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

etiez-vous à la première jam ?

English

were you at the first jam?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Êtes vous perdu ? faites une recherche...

English

are you lost ? search in our database...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous perdu des parents ou amis?

English

did you lose any relatives or friends?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous perdu du poids sans essayer?

English

have you lost weight without trying?

Last Update: 2019-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

2. etiez vous separee de votre famille?

English

2. were you split up from your family?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez vous perdu l'accès à la suite?

English

did you lose access the suite?

Last Update: 2019-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous perdu l’intérêt ou le plaisir?

English

have you felt little interest or pleasure in doing things?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous perdu des poissons aux phoques ou aux otaries ?

English

did you lose any catch to seals or sea lions?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils se retournèrent en disant: "qu'avez vous perdu?"

English

they said, turning towards them: "what is it that ye miss?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ils se retournèrent en disant: "qu'avez vous perdu? "

English

they turned back and asked: 'what have you lost? '

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

- etiez-vous dans l’armée, m. stankey? - oui.

English

“were you ever in the army, mr. sankey ?”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

etiez-vous impliqué dans le design sonore de toute la bande son?

English

did you involved in all your sound design for this soundtrack?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment est née cette collaboration? etiez-vous un fan de ses films?

English

how did this collaboration start? were you a big fan of his films?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

etiez-vous un locataire ou un propriétaire a l'ancienne adresse? _________

English

did you rent or own your former address?____________

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

(342) ils se retournèrent en disant: «qu'avez-vous perdu?»

English

(342) these are they who have lost their souls, and what they forged is gone from them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,228,240 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK