Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
on peu se connaitre
we can know each other
Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
combien peu se préoccupaient de cela ?
how few cared?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
merci et comment on peu se voir
thank you and how little we see
Last Update: 2017-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le doigt doit un peu se coller.
the finger should stick slightly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un peu se défouler, un peu de jeu.
a little rage, play a little.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
une tornade peu se former très rapidement.
tornadoes can develop very rapidly.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis contre, car très peu se pique.
i’m against it, because very few picnic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un peu se coupe différemment l'interligne.
the interline interval a little is differently cut off.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peu à peu se confirme l’horrible vérité.
peu à peu se confirme l’horrible vérité.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il devrait un peu se recycler en matière juridique.
he should brush up on his legal knowledge.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
trop peu se voient proposer une vision pour leur futur.
too few are offered a vision for their future.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette initiative lancée en 1992 va peu à peu se développer.
this programme began in 1992 and will be expanded gradually.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les masses, peu à peu, se résorbaient dans leurs quartiers.
the masses were gradually gathered back into their districts.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ainsi peu à peu se rétrécit le terrain des traducteurs freelance.
in that way, little by little, the field of freelance translators has been diminishing.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rester la même se détériorer un peu se détériorer beaucoup nsp/nrp
the same worsen slightly worsen a lot dk/nr
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peu à peu se dessine l'idée d'un voyage à paris.
little by little the idea of a voyage to paris takes shape.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
172. le gouvernement semble peu se soucier de la situation dans les prisons.
172. the situation in the country's prisons does not appear to have received much attention.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gigante est une autre entreprise qui devrait sous peu se départir de ses actifs.
another company that is expected to sell its assets soon is gigante.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il existe un autre document dont peu se souviennent à l’heure actuelle.
there is another document which few people remember today.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
monsieur le député, je pense que les questions commencent maintenant à un peu se répéter.
it seems to me that the questions are starting to become somewhat repetitive, mr hyland.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: