Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ils en ont plein le dos.
b.c. is fed up with the senate.
Last Update: 2013-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
j'en ai plein le dos
i want some, i need your,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le dos
the back
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
les canadiens en ont plein le dos.
canadians are fed up with this debate.
Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
j'en ai plein le dos de vos conneries
i'm sick and tired of your bullshit
Last Update: 2011-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
cet agriculteur en a plein le dos des libéraux.
he is a farmer and he is saying that he is sick and tired of the liberals.
Last Update: 2014-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
avec de la peur plein le monde
and fill the world with music, love and pride
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2. en plein le cul 1 à 6
2. in full-ass 1 to 6
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j'en ai plein le dos de toute cette hypocrisie.
my group appreciates the extensive work done by the rapporteur, mr romeos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le café est toujours plein le samedi matin.
the coffee shop is always busy on saturday mornings.
Last Update: 2018-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
elle va la picorer, elle en a plein le bec.
she will pick at it. she has the beak full of it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
plein le cul, et ailleurs s'il en reste
up the ass and elsewhere if it works
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ils en ont plein le casque des niveaux de taxation.
they are fed up with their level of taxation.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
après avoir fait le plein, le pilote a décollé.
the pilot refuelled the aircraft and then departed on his flight.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lorsque le réservoir r12 est plein, le réservoir r11 est vide.
when the storage tank r12 is full the storage tank r11 is empty.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cela semble ridicule, mais c'est en plein le discours.
this sounds silly, but it gives the idea.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
le mythe de sisyphe et tout le folklore… plein le cul!
the sisyphe myth and all the folklore… i’m done with that!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dans son intervention, m. blak a déclaré que les citoyens en avaient plein le dos de la fraude.
mr blak stated in his speech that the citizens of the european union are sick and tired of fraud.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ces discours hypocrites, on en a plein le casque, monsieur le président.
we have had enough of this hypocritical rhetoric, mr. speaker.
Last Update: 2013-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en effet, lorsque le chargeur est plein, le ressort est fortement comprimé.
thus, when the loader is full, the spring is strongly compressed.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: