From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les mois adoptés par les premiers chrétiens gardèrent les noms des mois romains, qui étaient tantôt des noms de divinités (ainsi les dieux janus et mars, la déesse junon), tantôt des nombres traduisant la position des mois lorsque l’année ne se composait que de dix mois (quintilis, sextilis, septembris, novembris, decembris).
the months as they were adopted by the early christians retained the names of the roman months, some of which were named after gods ((e.g., the gods janus, mars, juno) and some derived their names from numbers which reflected the position the months had held when the year was only ten months long (e.g., quintilis, sextilis, septembris, octobris, novembris, decembris).