Results for quoi qu?en disse translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

quoi qu?en disse

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

importer quoi qu'il en soit

English

import anyway

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pénible, quoi qu' il en soit.

English

this is pitiful, under any circumstances.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quoi qu'il en soit, cela est arrivé.

English

regardless of those factors, it still happened to me.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quoi qu'il en soit, il existait un lien.

English

in any event a relationship existed.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quoi qu' il en soit, voici ma question:

English

be that as it may, my question is as follows:

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quoi qu'il en soit, cet élément sera réévalué.

English

however this area too will be reassessed.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous l'accepterons, quoi qu'il nous en coûte.

English

we will accept it, though it might pain us.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quoi qu' il en soit, merci de cette information.

English

in any event, thank you for your information.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quoi qu' il en soit, pourquoi ce rapport d' initiative?

English

anyway, what is the purpose of this own-initiative report?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quoi qu'il en soit, cet article est rarement invoqué.

English

in any event, this section is rarely invoked.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quoi qu'il en soit, il reste considérable quasiment partout.

English

nevertheless, the gaps remain important in almost all its dimensions.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

force - arrête quoi qu'il arrive

English

force - shut down nonetheless

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quoi qu’il en soit, il existe une différence importante.

English

149 nonetheless, there is an important difference.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les trains devront être escortés quoi qu'il arrive.

English

in any case, trains must be accompanied.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je dois travailler avec six personnes, quoi qu'il arrive.

English

i have to work with six people, no matter what.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

chers collègues, les vieilles recettes libérales, quoi qu' en pensent certains, ont échoué.

English

ladies and gentlemen, whatever some people think, the old liberal recipes have failed.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

on pourrait dire que la fraude continue, quoi qu’ il advienne.

English

it all adds up to a sorry story, commissioner, and you cannot put a positive spin on it.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le marché intérieur doit devenir une réalité, quoi qu’ il arrive.

English

the internal market must become a reality, come what may.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quoi qu’ en soit, ce modèle ne subsistera que tant que les il organisations d’ immigrés le jugeront intéressant.

English

in my opinion, we have lately achieved some of our main goals.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quoi qu' en disent les eurosceptiques, nous avons tout intérêt à pouvoir coopérer dans des cas comme celui-là.

English

whatever the eurosceptics say, it is in all our interests to get cooperation in such matters.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,740,676,446 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK