Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il/elle réaffirmera
he/she/it is being after
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il/elle ne réaffirmera pas
he/she/it has not been after
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cette loi réaffirmera les engagements suivants :
this law will reaffirm the following commitments:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
une version actualisée de ces directives sera publiée courant 2011 et réaffirmera ces principes.
an updated version of this guidance will be issued during 2011 and will re-state these themes.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il réaffirmera la volonté de la commission de progresser vers un système cohérent sur le plan européen.
he will reaffirm the commission's determination to move towards a coherent system at european level.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
cette amélioration réaffirmera le rôle de service canada comme réseau de prédilection du gouvernement du canada.
this improvement will reaffirm service canada as the government of canada network of choice.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
je pense qu' il le réaffirmera en adoptant son rapport consacré au rapport d' helsinki.
i believe you will reaffirm this by adopting the parliamentary report devoted to the helsinki report.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
si nous y parvenons, notre message touchera des millions de personnes dans le monde et réaffirmera leur dignité humaine.
if we can do that, it will connect with millions of people worldwide and affirm their human dignity.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le ministre d’État réaffirmera par ailleurs la nécessité pour nous d’une relance de la défense européenne.
the ministre d’etat will also reaffirm that we need a relaunch of european defence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en plus, cela réaffirmera le principe du dialogue, de la coexistence pacifique, de la confiance et des relations de bon voisinage.
in addition, it will affirm the principle of dialogue, peaceful coexistence, trust and good neighbourliness.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
voici les critères interprétatifs que ma délégation réaffirmera lors des débats à venir sur la création d'une commission de la consolidation de la paix.
my delegation will reaffirm those interpretative criteria in the deliberations to be held to establish the peacebuilding commission.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
environnement canada réaffirmera et veillera à inculquer la vision, la mission et les valeurs du ministère à tous les niveaux de l'organisation.
the department of the solicitor general will expand the use of developmental assignments.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
au contraire, le rapport réaffirmera l'importance que le parlement attribue à cette organisation, pivot de tout le système du commerce mondial.
on the contrary, the report stresses the importance which parliament attributes to the organisation which is the cornerstone of the whole world trade system.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
un accord en première lecture réaffirmera la priorité élevée qu’ accorde l’ union européenne aux actions concrètes visant à lutter contre le changement climatique.
adoption of the text at second reading should then be fairly straightforward, always supposing it is not adopted at first reading.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
j'espère que tout le parlement réaffirmera son soutien pour le travail du bureau en appuyant les amendements du ppe-de et du pse/alde.
it would be quite wrong for amendments 4, 19 and 23 to fall if amendment 15 is adopted, as the voting list suggests.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il restera aux avant-postes du projet européen de cohésion économique et sociale, et réaffirmera son adhésion aux valeurs et à l’approfondissement de la construction européenne.
it will remain in the vanguard of the european project for achieving economic and social cohesion and it will reaffirm its attachment to the values and deepening of the construction of europe.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de cette façon, mon pays réaffirmera sa détermination à encourager la paix, la démocratie et la tolérance, honorant ainsi notre engagement vis-à-vis de la charte.
in that way my country will renew its determination to foster peace, democracy and tolerance, thus honouring our commitment to the charter.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
elle réaffirmera également que l'amérique est un État sans conscience et sans valeurs morales : c'est un État timoré, mais qui n'a jamais de scrupules.
it will also reaffirm that the united states is a state without conscience and morals: it is afraid but never ashamed.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
l’asem 7 réaffirmera l’engagement des dirigeants de l’asie et de l’europe à relever ces défis et d’autres défis mondiaux affectant directement les citoyens des deux régions.
asem 7 will reaffirm the commitment of asia and europe’s leaders to tackle these and other global challenges directly affecting the citizens of both regions.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 2
Quality: