Results for rencontrez vous des problèmes translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

rencontrez vous des problèmes

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

avez vous des problèmes?

English

are you having trouble ?

Last Update: 2019-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous des problèmes?

English

are you having any trouble ?

Last Update: 2019-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

rencontrez-vous des problèmes en téléchargeant neromix ?

English

having trouble downloading neromix?

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

rencontrez-vous des problèmes en téléchargeant nerolinux 2 ?

English

having trouble downloading nerolinux 2?

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous des problèmes avec elle?

English

do you have any problems with her?

Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous des problèmes pour uriner?

English

do you have any problems urinating?

Last Update: 2020-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous des problèmes d’endettement?

English

do you have debt problems?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous des problèmes d'ordre technique ?

English

are you having technical problems?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- rencontrez-vous des soucis avec l'application ?

English

does the application have any issue ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pourquoi rencontrez-vous uniquement des fonctionnaires gouvernementaux?

English

why do you only talk to government officials?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

a. rencontrez-vous des problèmes de stabilité significatifs avec (plusieurs réponses possibles) :

English

a. do you have significant stability issues with (choose all that apply):

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

rencontrez-vous les conditions exigées au pad?

English

do you qualify for the csa program?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous à paris, comment rencontrez-vous charles?

English

did you meet your husband charles while you were in paris?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

rencontrez-vous des difficultés pour exercer vos droits dans le marché unique?

English

having trouble exercising your single market rights?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en fonction de quels critères rencontrez-vous les gens?

English

under what criteria do you meet people?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

quelles difficultés rencontrez-vous dans la transposition et l'application des textes mentionnés?

English

what difficulties have you encountered in transposing and applying the above-mentioned texts?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

1. acheteurs et vendeurs, rencontrez-vous pour réaliser la transaction.

English

1. buyers and sellers, meet each other to carry out the transaction.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

rencontrez-vous d'autres difficultés pour remplir vos déclarations intrastat ?

English

do you encounter any other problems in filling in your intrastat declaration?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

rencontrez-vous cet individu plus souvent qu'avant à des endroits où vous ne le voyiez pas auparavant?

English

are you suddenly running into this person more often?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

alors combien de fois avez vous rencontré dieu?/À quelle fréquence rencontrez vous dieu?

English

so how many times have you met god?

Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,005,813 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK