Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mais de l’adversaire
but of the adversary.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mais de l'intérieur.
but from inside of you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mais … de l'acier.
and … from a steel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mais de façon raisonnable.
but i’d also like to be able to put that question, question 105, with the other two, because pierre mentioned that it’s strongly connected to fish productivity, that this question should also be linked to questions 93 and 95 where a reference was requested, in terms of what information could be obtained from the emn and what kind of information was available . so, we need... those three questions