Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
12. sais-tu
12. see the enemy
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le sais-tu?
it is isn’t it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sais-tu ?, le
future, the
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sais-tu ce qu'est l'amour ?
do you know what love is?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
qu'en sais-tu?
what do you know?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
sais-tu quand ?
do you know when ?
Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et qu'en sais-tu?
and what shall make thee know?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
"le sais-tu, oui !
"le sais-tu, oui !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"comment le sais-tu? '
"how do you know that?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
d'où sais-tu son nom ?
how do you know her name?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
19. d'où sais-tu cela?
question 19. whence knowest thou this?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sais-tu parler français ?
do you speak french?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sais-tu comment il s'achève
but we can make it if we try
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
--et comment le sais-tu ?
“how do you know?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en sais-tu quelque chose?
you know anything about it ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
« comment sais-tu tout cela ? »
"how do you know all that?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sais-tu quand elles arriveront ?
do you know when they will arrive?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sais-tu quelle marque c’est?
sais-tu quelle marque c’est?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- (baba) " comment le sais-tu ? "
then he asked, “how do you know?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
n'as-tu aucune volonté ?
don't you have any will power?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: