Results for sans me parole translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

sans me parole

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

sans me retourner

English

i did not look back

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sans me battre.

English

even as i am turned to stone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je brûle sans me consumer,

English

i burn and am not consumed,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il me croisa sans me remarquer.

English

he went by me without noticing me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n'est pas de ma faute si vous avancez si vite sans me donner la parole.

English

i would ask if it is possible to accept that, because there is no sense in it otherwise.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sans me retourner sur ce que j'étais

English

i see the children

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'suis parti sans mentir, sans me dire

English

a party without me a party without me

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et si tu veux venir sans me faire de peur,

English

and if you want to come without a'frighting me,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais puis-je demander, sans me rendre indiscret,

English

but pray, may i ask, not seeming indiscreet,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous pouvez aussi me fusiller sans me laisser parler.

English

you could just shoot me without a hearing.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

aussi difficile que ce qu'elle peut sans me faire mal

English

as hard as she could without making me ill

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment dire ce que je veux dire sans me faire des ennemis?

English

now how do you say this and still stay friendly?

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À un autre moment, ils partaient en pause sans me le dire.

English

sometimes they would leave me at a switch, or at an engine.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

installer automatiquement les mises à jour sans me prévenir à partir de maintenant

English

automatically install updates without notification from now on

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je pense pouvoir dire sans me tromper que notre parti appuiera la motion.

English

i think it is safe to say that our party would support the motion.

Last Update: 2013-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je crois pouvoir dire sans me tromper que la conservation en est le principe directeur.

English

i think it is safe to say, we all agree that conservation is the guiding principle.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis heureux de pouvoir affirmer sans me tromper que notre travail a porté fruit.

English

and i am pleased to say that our work has paid off.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après une semaine, c'était guéri sans me faire de galle et cicatrice.

English

after one week, it was healed without either scab or scar. i was pleased this year, when i went back to the product exhibition and sales counter, that was my first purchase.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

« je voulais seulement en faire l’expérience sans me préoccuper de mon temps.

English

"i just wanted to know how it was and i was happy just to finish it.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je peux donc prévoir, sans me tromper, que cette facilité nécessitera beaucoup d'argent.

English

i therefore did not propose reducing our contribution to the fund; i simply placed in it the money that i had for this financial year, for 2006, all of the money that i had left for 2006.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,649,096 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK