Results for sarah vous salut translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

sarah vous salut

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

les grognards vous salut !

English

notice to the people ! !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on vous salut! respect!

English

we salute you! respect!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

re : les grognards vous salut !

English

notice to the people ! !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous salut dans la paix et dans l’amour,

English

greeting of peace and love,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous salut en me prosternant devant vous et tous vos merveilleuses œuvres pour le bien du monde.

English

greetings to you. i bow to you and all the wonderful work you are doing for the good of the world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

salut tu me connais? /salut me connaissez vous ? /salut me connais tu ?

English

hi do you know me ?

Last Update: 2020-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bien pour vous m. bélier, que tous vous salut mme. bélier parce que vous êtes celle qui aime et aime et aime assez pour sauter et arranger immédiatement la situation.

English

we see oft the one who first notes what is the greatest and deepest desire of god and without another thought rises up to accomplish it. good on you mr. aries, hail to you mrs. aries for you are the ones that love and love and love enough that you'll jump right up and fix the situation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

À nos bien-aimés et fidèles sÉnateurs du canada et aux dÉputÉs à la chambre des communes du canada, et à tous et chacun de vous, salut :

English

to our beloved and faithful the senators of canada and the members elected to serve in the house of commons of canada, and to each and every one of you, greeting:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

par exemple, supposez que vous avez des sentiments favorables au sujet de quelqu'un, et cette personne ne vous salut pas cordialement, et son visage est fermé.

English

for example, suppose you have a favorable feeling about somebody, and that person does not greet you back properly and her face does not look happy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous salut tous au nom de jesus christ! j'ai eu un reve, que je souhaite partager avec vous mes freres et soeurs hirondelles. j'aurais souhaite, aborder ce sujet autrement, helas il n'y a pas eu pour moi de forme dans celui ci; mais a ceux qui ont, la reconnaissance et l'affection fraternelle pour ceux, a travers qui le cadre nous aviez etes offert, afin d'avoir l'opportunite et la grace de nous connaitres, de former une famille et d'avoir une formation de base solide, qui aujourd'hui a fait de nous ce nous sommes grace a dieu. vous trouverez le fond de ce message fort dans ceci: s.o.s loliki apportons maintenant chacun une pierre a l'ecole nous les elites a travers le monde. par cet initiative nous pourons donc ensemble garder vivant l'oeuvre d'un couple qui etait pour nous dans ce cadre scolaire comme des parents et ils avaient investis toute leurs vie dans l'education des enfants, qui pour certain a leur arrives a l'ecole, n'avaient aucune forme de connaissance intellectuelle. en effet qui au fil du temps, nous sommes fait reconnaitre a travers le monde comme une elite intellectuelle. nous sommes des hirondelles!!! que l'eternel mon dieu vous benissent pour votre bonne motivation a ce sujet.

English

please, specify two different languages

Last Update: 2012-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,675,980 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK