Results for se réveillera t elle un jour translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

se réveillera t elle un jour

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

le sera-t-elle un jour?

English

has it always been? will it ever be?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un jour il se réveillera.

English

someday he will awaken.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand se réveillera-t-il enfin?

English

when is he going to wake up and realize that?

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a-t-elle un jules ?

English

does she have a boyfriend?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sera-t-elle un jour intégrée dans la recommandation?

English

will this ever be put into the recommendation?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

a-t-elle un sens pour vous?

English

does it make sense to you?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette folie s'arrêtera-t-elle un jour ?

English

is there an end to this madness?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• a-t-elle un sens dérivé?

English

• without "secondary meaning"?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

a-t-elle un petit copain ?

English

does she have a boyfriend?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la médecine deviendra-t-elle un jour une science exacte?

English

will there come a day when medicine is an exact science?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

la chambre recevra-t-elle un jour un tel plan du gouvernement?

English

will the house ever see such a plan from the government?

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la méconnaissance constitue-t-elle un problème ?

English

see, in particular, table 7.4.14 in annex.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

* "la morale a-t-elle un avenir ?

English

* "la morale a-t-elle un avenir ?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

on peut espérer que, un jour, le gouvernement se réveillera.

English

hopefully the government will find a conscience some day.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un jour ou l'autre le peuple russe se réveillera.

English

i would urge you to see this as an ongoing task, because more than ecu 20 m will be needed.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'aide constitue-t-elle un instrument approprié?

English

is the aid measure an appropriate instrument?

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'auberge compte-t-elle un personnel multilingue?

English

does the hotel have multilingual staff?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’aide a-t-elle un effet d’incitation ?

English

does the aid act as an incentive?

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

swoboda déplore les taux de chômage record : « quand l’europe se réveillera-t-elle? »

English

swoboda deplores record unemployment figures: "when will europe wake up?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

la commission compren-dra-t-elle un jour qu'elle doit coopérer avec le parlement?

English

will the commission never learn that it must cooperate with parliament?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,041,777 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK