Results for suivi du lot fournisseur des sache... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

suivi du lot fournisseur des sachets prismaflex

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

les modifications à apporter au vaccin de référence incluses dans cette saisine concernent le remplacement du lot 8500 par le lot 9097, suivi du remplacement du lot 9097 par le lot 9861.

English

the reference vaccine changes included in this referral relate to the replacement of batch 8500 with 9097 and the subsequent replacement of batch 9097 with 9861.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

French

l'obligation de notifier le stock comptable final par engagement ne modifie pas les procédures de suivi du lot déjà mises en œuvre (par exemple dans les installations contenant des matières dénombrables).

English

the requirement to report the ending book inventory by obligation does not change the batch follow-up procedures already applied (e.g. in item facilities).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

désignation du lot avant modification, applicable uniquement si le suivi du lot est requis dans les dispositions particulières de contrôle et si l'opérateur souhaite modifier la désignation existante d'un lot.

English

batch designation before rebatching which applies only if batch-follow-up is required in the particular safeguard provisions and the operator wishes to change an existing batch designation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

French

pour les aliments composés/matières premières d'aliments pour animaux: - le nom et l'adresse des fabricants ou des fournisseurs d'additifs/de prémélanges, la nature et la quantité du prémélange utilisé et, lorsqu'il y a lieu, le numéro du lot; - le nom et l'adresse des fournisseurs des matières premières d'aliments pour animaux et des aliments complémentaires pour animaux et la date de livraison; - le type, la quantité et la formulation des aliments composés pour animaux; - la nature et la quantité de matières premières d'aliments pour animaux ou d'aliments composés fabriqués ainsi que la date de fabrication, et le nom et l'adresse de l'acheteur (par exemple un exploitant agricole ou d'autres exploitants du secteur de l'alimentation animale).

English

(iv) for compound feedingstuffs/feed materials: – the name and address of additive/premixture manufacturers or suppliers, the nature and quantity of the premixture used, with the batch number where appropriate; – the name and address of the suppliers of the feed materials and complementary feeds and the delivery date; – – the type, quantity and formulation of the compound feed; the nature and quantity of feed materials or compound feedingstuffs manufactured, together with the date of manufacture, and the name and address of the buyer (e.g. farmer, other feed business operators).

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,743,780,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK