Results for ta race translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ta race

English

breed

Last Update: 2014-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

nick ta race

English

wath the fuck you

Last Update: 2015-11-16
Usage Frequency: 40
Quality:

Reference: Anonymous

French

nique ta race

English

fuck off

Last Update: 2016-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le peuple et ta race

English

nation and race

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

…ont dit des choses négatives sur ta culture ou ta race?

English

…said negative things about your culture or race?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

on sÕest moquŽ de toi a cause de ta religion ou de ta race.

English

made fun of you because of your religion or race.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

…ont fait des gestes montrant leur aversion pour ta race ou ta culture?

English

…made gestures to show dislike toward your race/culture?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

13mais je ferai aussi du fils de la servante une nation, parce qu'il est ta race.

English

13 and i will make a nation of the son of the bondwoman also, because he is your offspring.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

n’en abuse pas. si tu me déranges à tort et à travers, ça va chier pour ta race.

English

not abused. if you disturb me indiscriminately, it will file for your race.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

peu importe ta race, c'est comme les 3 mousquetaires " un pour tous, tous pour un !".

English

it doesn't matter what race you are, its like the 3 musketeers 'all for one and one for all', we have to take care of each other and help each other out.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

1 tout israël se rassembla auprès de david à hébron pour lui dire: voici, nous sommes de ta race et de ton sang.

English

1israel’s leaders met with david at hebron and said, “we are your relatives,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

43:5 ne crains pas, car je suis avec toi, du levant je vais faire revenir ta race, et du couchant je te rassemblerai.

English

43:5 fear not: for i am with thee: i will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne crains rien, car je suis avec toi; je ramènerai de l`orient ta race, et je te rassemblerai de l`occident.

English

fear not: for i am with thee: i will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

comme le disait pasteur: «je ne te demande pas quelle est ta couleur, ta race ou ta religion mais quelle est ta souffrance.»

English

as pasteur once said: 'i do not ask you about your col our, your race or your religion but about your suffer ing'.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

17:8 a toi et à ta race après toi, je donnerai le pays où tu séjournes, tout le pays de canaan, en possession à perpétuité, et je serai votre dieu.

English

17:8 and i will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of canaan, for an everlasting possession; and i will be their god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne suis pas catherine de montsalvy, je suis une fille de ta race. et je m'appelle... au fait, comment vas-tu me nommer ?

English

i am catherine de montsalvy no longer. i am a girl of your race. and my name... what is my name to be?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

12 a l'âge de huit jours, tout mâle parmi vous sera circoncis, selon vos générations, qu'il soit né dans la maison, ou qu'il soit acquis à prix d'argent de tout fils d'étranger, sans appartenir à ta race.

English

12 and he that is eight days old shall be circumcised among you, every man child in your generations, he that is born in the house, or bought with money of any stranger, which is not of thy seed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,966,832 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK