From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nick ta race
wath the fuck you
Last Update: 2015-11-16
Usage Frequency: 40
Quality:
Reference:
nique ta race
fuck off
Last Update: 2016-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le peuple et ta race
nation and race
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
…ont dit des choses négatives sur ta culture ou ta race?
…said negative things about your culture or race?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on sÕest moquŽ de toi a cause de ta religion ou de ta race.
made fun of you because of your religion or race.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
…ont fait des gestes montrant leur aversion pour ta race ou ta culture?
…made gestures to show dislike toward your race/culture?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
13mais je ferai aussi du fils de la servante une nation, parce qu'il est ta race.
13 and i will make a nation of the son of the bondwoman also, because he is your offspring.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
n’en abuse pas. si tu me déranges à tort et à travers, ça va chier pour ta race.
not abused. if you disturb me indiscriminately, it will file for your race.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peu importe ta race, c'est comme les 3 mousquetaires " un pour tous, tous pour un !".
it doesn't matter what race you are, its like the 3 musketeers 'all for one and one for all', we have to take care of each other and help each other out.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1 tout israël se rassembla auprès de david à hébron pour lui dire: voici, nous sommes de ta race et de ton sang.
1israel’s leaders met with david at hebron and said, “we are your relatives,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
43:5 ne crains pas, car je suis avec toi, du levant je vais faire revenir ta race, et du couchant je te rassemblerai.
43:5 fear not: for i am with thee: i will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne crains rien, car je suis avec toi; je ramènerai de l`orient ta race, et je te rassemblerai de l`occident.
fear not: for i am with thee: i will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
comme le disait pasteur: «je ne te demande pas quelle est ta couleur, ta race ou ta religion mais quelle est ta souffrance.»
as pasteur once said: 'i do not ask you about your col our, your race or your religion but about your suffer ing'.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
17:8 a toi et à ta race après toi, je donnerai le pays où tu séjournes, tout le pays de canaan, en possession à perpétuité, et je serai votre dieu.
17:8 and i will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of canaan, for an everlasting possession; and i will be their god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne suis pas catherine de montsalvy, je suis une fille de ta race. et je m'appelle... au fait, comment vas-tu me nommer ?
i am catherine de montsalvy no longer. i am a girl of your race. and my name... what is my name to be?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
12 a l'âge de huit jours, tout mâle parmi vous sera circoncis, selon vos générations, qu'il soit né dans la maison, ou qu'il soit acquis à prix d'argent de tout fils d'étranger, sans appartenir à ta race.
12 and he that is eight days old shall be circumcised among you, every man child in your generations, he that is born in the house, or bought with money of any stranger, which is not of thy seed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: