Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qui plus est, sur les marchés de détail, les produits tokubetsusaibai shokuhin étaient traduits du japonais à l'anglais en "biologiques" ou encore il arrivait que l'on modifiait le mot ‘bio’ en utilisant l'alphabet japonais katakana.
compounding the problem even further, at the retail level products that are tokubetsusaibai shokuhin will sometimes be labelled on the shelf in english as ‘organic’ or by modifying the word ‘organic’ using the japanese katakana alphabet.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting