From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
traité cadre
framework treaty
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les ministres de la loi ont conclu un traité-cadre au salon aéronautique de farnborough en juillet 2000.
however, defence procurement is one area in which maximum efficiency truly is of the essence; and de facto but successful coopérations renforcées such as occar and loi are preferable to compromises in which acceptance of juste retour at the programme level would be the price to pay for eu unity.
la clause finale de ce traité-cadre ou traité général définirait les modalités de participation au protocole.
the final clauses of the framework or umbrella treaty would define the modalities for participation in the protocols.
la convention de vienne est un traité-cadre pour le développement de contrôle qui encourage également la coopération pour la recherche.
the vienna convention is a framework treaty for controls development that also facilitated cooperation on research.
un traité-cadre contiendrait les clauses nécessaires telles que des objectifs, des définitions, la portée et des dispositions finales.
a framework or umbrella treaty would establish the general clauses such as objectives, definitions, scope and final clauses.
le traité-cadre sur la sécurité démocratique en amérique centrale peut être considéré comme l'initiative la plus ambitieuse des années 1990.
perhaps the most ambitious security initiative of the 1990s was the framework treaty on democratic security in central america.
elle a été conçue sous la forme d'un traité-cadre pouvant ainsi être régulièrement actualisé en fonction des derniers développements techniques.
it was conceived in the form of a treaty framework which could be regularly updated in the light of the latest technological developments.
11. m. vela (guatemala) dit que le guatemala est partie au traité-cadre sur la sécurité démocratique en amérique centrale.
mr. vela (guatemala) said that guatemala was a party to the framework treaty on democratic security in central america.
ce traité-cadre pourrait également établir un processus/un calendrier visant à une vérification plus stricte et à l'inclusion des stocks.
the framework treaty could also set out a process/timetable for moving towards stricter verification and the incorporation of stocks.
il s'agit seulement d'un traité-cadre, qui doit être adapté aux exigences spécifiques des deux ou plusieurs États qui négocient un tel accord.
this is only a framework treaty, which has to be adapted to the specific requirements of the two or more states that are negotiating such a treaty.
qu’elle encourage les etats centraméricains à continuer à oeuvrer en faveur de la mise en œuvre de son traité cadre de sécurité démocratique dont l’application se révèle fructueuse,
that it encourages the central american states to continue working on implementation of their successful framework treaty on democratic security.
ainsi, il propose que les traités actuels soient remplacés par un traité-cadre unique, lisible et bref, qui ne contiendrait que les dispositions fondamentales de nature constitutionnelle.
to this end it is proposing that the current treaties be replaced by a single clear and concise 'framework treaty' which would be restricted to fundamental constitutional provisions.
ce traité est moins un instrument normatif qu'une sorte de "traité—cadre " énonçant un ensemble de principes généraux et d'objectifs.
rather than laying down directly operational rules, this treaty contains a set of general principles and programme objectives, giving guidelines for policies to be developed after its ratification.
359.2 le 1er janvier 2002, la charte européenne des langues régionales ou minoritaires, qui est un traité-cadre international multilatéral à caractère culturel, entrera en vigueur pour la slovaquie.
359.2 on 1 january 2002 the european charter for regional or minority languages that is a framework multilateral international treaty of a cultural nature, will come into force for slovakia.