Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu as
i have
Last Update: 2015-09-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
tu as faim
hello my little heart
Last Update: 2023-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as peur.
tu as peur.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu l'as
you have it
Last Update: 2024-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tu as peur ?
- are you afraid ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as douze
you are twelve years old
Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as raison.
you’re right.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
tu as guerri?
are you a warrior?
Last Update: 2019-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tu as raison.
- you are right, my dear.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu l'as fait !
you made it!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu m'as ajouté
yes
Last Update: 2021-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu m'as réjoui.
you made my day.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu m'as devancé !
you beat me to it!
Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«tu m’as cherché!»
“you searched for me!”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as toujours craint dieu.
you always feared god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
13elie reprit: sois sans crainte, rentre, fais ce que tu as dit.
go home and do as you have said.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"n'aie aucune crainte: tu as échappé aux gens injustes".
"fear thou not: (well) hast thou escaped from unjust people."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1 voici, je te dis, david, que tu as craint l'homme et que tu n'as pas eu confiance en moi pour avoir de la force, comme tu l'aurais dû.
1 behold, i say unto you, david, that you have feared man and have not relied on me for strength as you ought.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: