Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et toi tu as des enfants
i have a daughter i am separated
Last Update: 2023-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es mariee tu as des enfants
beau travail
Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as des sous
you su
Last Update: 2017-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as des banana
you got bananas
Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as des photos ??
tu as des photos ??
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as des beaux yeux
gage
Last Update: 2017-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tu vis seul et si tu as des enfants, tu peux payer toutes les dépenses.
you can help your parents to pay for the bills. if you live alone and if you have children, you can pay for all the costs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as des moments libres
you have free moments
Last Update: 2019-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as des jambes très sexy.
you have very sexy legs.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as des belles jambes!!!!
tu as des belles jambes!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2064 michel, tu as des questions?
michel?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est-à-dire que si tu as 10 enfants tu n'es pas prêt à donner un à dieu.
that is , if you have 10 children, you are not willing to give one of them to god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aussi, c'est toutes des femmes, elles le savent quand tu as des enfants.
and it's all women, they know what it's like to raise children.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu n'es pas grosse. tu as des formes.
you're not fat. you're curvy.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les caméras tournent au musée canadien des enfants et tu es invité(e) à réaliser ta propre histoire.
the cameras are rolling at the canadian children’s museum and you’re invited to make your very own story.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as le don de travailler avec les jeunes, et ta divine mission de vie implique que tu aides des enfants, que tu enseignes ou que tu es parent d’un enfant.
you have a gift for working with young people, and your divine purpose involves helping, teaching, or parenting children.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au cours des dernières années, israël y a massacré des enfants. tu ne le savais pas?
as middle east peace envoy you really should. israel has massacred children in all of these cities in recent years. didn’t you know?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ou bien, sans trop d’argent, tu as des enfants, ton foyer te ressemble, et tu tiens bien ton rôle. tu te sens au top de la forme.
you feel in top shape.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok mais dit moi tu es marie ou des enfant
ok but told me you are married or child
Last Update: 2016-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma chère enfant, tu es continuellement bénie.
dear child of mine, you are continually being blessed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: