Results for tu as rendu ma vie plus belle translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

tu as rendu ma vie plus belle

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

sry tu as ma vie

English

sry you have my life

Last Update: 2018-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu as ruiné ma vie.

English

you ruined my life.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour voir la vie plus belle..

English

to see that life is good.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu m'as rendu triste

English

you made me sad

Last Update: 2015-02-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu l'as rendu possible.

English

you made it possible.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu m'as rendu si heureux

English

you made me feel so happy

Last Update: 2020-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

grace a ton sourire tu rends la vie plus belle

English

your smile is very beautiful

Last Update: 2021-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me photographie parce que cela rend ma vie plus belle.

English

i take my picture because it makes my life more beautiful.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es la plus belle arrive dans ma vie

English

you're the most beautiful happen in my life

Last Update: 2019-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu as rendu le livre à la bibliothèque ?

English

did you take the book back to the library?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu m'as rendu malade d'amour.

English

i've got a bad case of loving you.

Last Update: 2017-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

montre-moi ce que tu as en vue pour ma vie.

English

show me the vision that you have for my life. amen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu as de la chance que je t'ai dans ma vie

English

you are lucky i have you in my life

Last Update: 2020-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu l'as rendu si clair que rien ne reste vain

English

you made it so clear that nothing goes in vain

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es la plus belle chose qui me soit arrivé dans ma vie

English

you are the most beautiful thing that ever happened to me

Last Update: 2020-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vois la plus belle fille de ma vie

English

i see the most beautiful girl in my life

Last Update: 2019-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

saint-père ! tu as bien la plus belle laideur que j’aie vue de ma vie.

English

holy father! you possess the handsomest ugliness that i have ever beheld in my life.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

toujours la plus belle saison de ma vie

English

you're the best season of my life

Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« je vis la plus belle expérience de ma vie.

English

“i'm having the time of my life here.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cet été a été la plus belle expérience de ma vie.

English

this summer was the greatest experience of my life.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,106,999 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK