Results for tu devrais venir en colombie translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

tu devrais venir en colombie

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

tu devrais

English

you should of

Last Update: 2020-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense vraiment que tu devrais venir.

English

i really think you should come.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu devrais venir dans la salle de conversation.

English

you should come to the chat room.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu devrais aller en corse!!!

English

tu devrais aller en corse!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu devrais venir voir un de ces 4. complètement!

English

you should come check it out sometime.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu devrais dormir.

English

you should sleep.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu devrais te dépêcher

English

you would have to hurry up

Last Update: 2019-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu devrais la suivre.

English

you ought to follow it up."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

j'ignore quand je devrais venir.

English

i don't know when i should come.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce que tu devrais faire

English

what you should of done

Last Update: 2020-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu devrais agir plus calmement.

English

you should act more calmly.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu devrais consulter un médecin.

English

you should consult a doctor.

Last Update: 2018-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu devrais avoir honte, pat!

English

shame on you pat!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« il a dit, "je crois que tu devrais venir travailler avec moi".

English

"he said, ‘i think you ought to come with me.’

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

un jour, dr quang suggéra que je devrais venir la voir.

English

one day, dr. quang suggested that i should come to see the elderly lady.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et tu devrais aller t'inscrire,

English

and you should go sign up,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

traduction: "tu devrais avoir honte.

English

screenshot from shoaib safdar's blog. translation: "be ashamed.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

tu devrais t'excuser auprès d'elle.

English

you should apologize to her.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les députés devraient venir en colombie-britannique constater l'état de l'industrie de la pêche.

English

members should come to british columbia and have a look at the fishery industry.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous commençons par le début: quelle a été ton impression quand on t’a dit que tu devrais venir ici ?

English

how did you feel when you were told you’d be coming here?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,724,536 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK