MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: tu sais je t ( French - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

Tu le sais.

English

You know it.

Last Update: 2016-07-29
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

tu ne sais pas

English

you do not know

Last Update: 2016-02-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

tu sais danser?

English

You Can Dance?

Last Update: 2014-10-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

tu sais pas jouer

English

you know not to play

Last Update: 2014-07-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

tu me plait tu sais

English

i like you too

Last Update: 2014-11-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

comment tu t' applelles

English

how you t 'applelles

Last Update: 2015-07-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

tu t?appelle comment

English

t you? how calls

Last Update: 2014-12-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Tu ne sais pas écrire.

English

You don't know how to write.

Last Update: 2011-11-28
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

comment tu t ' appelle?

English

How tu t ' calls?

Last Update: 2015-09-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Tu as quelque chose que je ne sais pas ?

English

You have something that I do not know?

Last Update: 2011-11-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Je me sens vraiment bien, et tu sais pourquoi?

English

I am really enjoying my job, and you know why?

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference:

French

Je sais que tu es mariée maintenant.

English

I know you're married now.

Last Update: 2016-01-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

je sais! est- ce que tu peux l'epeler

English

can you lend me a gum

Last Update: 2014-09-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Tu veux plus parle parce que je sai pas comme parle l'anglais

English

french download English translation free

Last Update: 2014-07-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

elle a de la classe je t'assure et tu le sais comme moi

English

yourself you know

Last Update: 2013-08-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Ah! qu`y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth? Tu es venu pour nous perdre. Je sais qui tu es: le Saint de Dieu.
Luke 4.34

English

Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy One of God.
Luke 4.34

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

French

Crois-tu aux prophètes, roi Agrippa?... Je sais que tu y crois.
Acts of the Apostles 26.27

English

King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest.
Acts of the Apostles 26.27

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

French

Il lui dit une seconde fois: Simon, fils de Jonas, m`aimes-tu? Pierre lui répondit: Oui, Seigneur, tu sais que je t`aime. Jésus lui dit: Pais mes brebis.
John 21.16

English

He saith to him again the second time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my sheep.
John 21.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

French

Il me répondit: Ne sais-tu pas ce qu`ils signifient? Je dis: Non, mon seigneur.
Zechariah 4.13

English

And he answered me and said, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
Zechariah 4.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

French

Mais il le nia devant tous, disant: Je ne sais ce que tu veux dire.
Matthew 26.70

English

But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest.
Matthew 26.70

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: were are you living (English>French) | lubi-lubi lyrics (Tagalog>English) | phim hiep dam (Vietnamese>Afrikaans) | access denied (English>Spanish) | accélératrice (French>English) | jazakallah (Arabic>Malay) | domeno puslapio formatas (Lithuanian>English) | alt d (English>Hindi) | mil truj (Romanian>English) | polska ciemno (Polish>English) | heimlich gefilmt (German>English) | bactrim ds (English>Spanish) | phuket, thailand (English>Chinese (Simplified)) | baliwayway poem by aliguyon (Tagalog>English) | i want to talk you (Indonesian>Hindi)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK