Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les céréales et les pains
grains, breads and cereals
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
couper en deux les pains.
slice paninis in two.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tu vends tes livres à la fin du semestre?
you sell your books at the end of the semester?
Last Update: 2013-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on peut ainsi mieux couper en tranches les pains.
the loaves can thus be better cut into slices, for example.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la pâtisserie et les pains d’épices d’alsace
alsatian pastry cooking and gingerbread
Last Update: 2012-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les pains présentent également une tendance réduite à la fragmentation
the bars also have a decreased tendency to crack
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la table, tous ses ustensiles, et les pains de proposition;
the table, and all the vessels thereof, and the shewbread,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dispositif d'emballage d'objets longs tels que les pains
device for packaging long objects such as loaves
Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
on peut ainsi mieux couper en tranches les pains, par exemple.
the loaves can thus be better cut into slices, for example.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne tranchez pas les pains avant qu’ils aient complètement refroidi.
do not slice until completely cool.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en allant chercher les pains, j’ai amené nicole avec grivna.
on the way to fetch the bread, i brought along nicole with grivna.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
• les pains et les produits de boulangerie - 13 millions de dollars;
• breads and bakery products, $13 million;
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: