Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(pas de moi...)
(pas de moi...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ne riez pas de moi !
don't make fun of me!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ne doute pas de moi
don't doubt me
Last Update: 2019-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne te ris pas de moi.
don't laugh at me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne parle pas de moi !
don't talk about me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela ne dépend pas de moi.
it is not in my hands.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
il n'y a pas de moi
there is no me
Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il ne s'agit pas de moi.
it was not on my own account.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ne t'approche pas de moi !
don't come near me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il ne veut pas de cet enfant.
he does not want this child.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
khartoum ne veut pas de ´ temoins.
the khartoum authorities simply do not want witnesses to their actions.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela ne veut pas dire que je ne te veux pas près de moi
and to me that’s really true
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meme s'il ne veut pas de ma vie
but the part of life i gave you isn't mine
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la commission ne veut pas de leur appui.
the commission does not want their support.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mariah ne veut pas de nick dans la cuisine
mariah keeps nick out of the kitchen
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le député ne veut pas de grands discours.
the member does not want rhetoric.
Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toutefois, le gouvernement ne veut pas de mesure.
however, the government does not want to measure it.
Last Update: 2014-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on ne veut pas de ce genre d'action.
we do not want this kind of action.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tout le monde ne veut pas de cette simplification.
not everyone wants it to be easier.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hummm, c'est ma banque qui ne veut pas se séparer de moi ?"
errrmmm, my bank won't break up with me?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting