Results for vengeresse translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

vengeresse

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

forces forces française vengeresse

English

vengeful french strike

Last Update: 2021-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

amoureuse, vengeresse, chanteuse à ses heures perdues et finalement congelée...

English

in love, avenger, singer at her lost hours and finally frozen...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le processus de clarification devrait se dérouler dans un climat dépourvu de justice vengeresse.

English

the process of clarification must occur in an atmosphere free of retribution.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est dans ce climat d'hystérie vengeresse que se tient le procès.

English

it is in this vengeful hysteria that the trial is held.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est une société où la justice vengeresse laisse la place à la justice réparatrice.

English

it is a society in which retributive justice gives way to restorative justice.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

histoire vengeresse ! on peut dire seulement que le ciel a rarement puni aussi promptement le péché.

English

the retribution of history! rarely has the vengeance of heaven followed so closely on the crime as it did in this case.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les médias, dont jamais ne sèchent les glandes à venin, apportent leur contribution à cette hystérie vengeresse.

English

the media, whose venom glands never run dry, contribute their part to this hysteria of vengeance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous avons ajouté de nombreux passages de l’ancien testament où dieu apparaît comme une force punitive et vengeresse.

English

we added several passages from the old testament where god appears as a punitive, vengeful force.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je respecte ceux qui pensent autrement, mais il y a un aspect illogique dans tout cela qui me pousse à me demander si nous ne sommes pas une société vengeresse.

English

i respect those who feel differently in this regard, but to me there is an illogical aspect to it that plays into the question of whether or not we are a vengeful society.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il convient de se féliciter de la création de la commission pour la vérité et la réconciliation : il ne doit y avoir ni impunité ni justice vengeresse.

English

the establishment of the truth and reconciliation commission was to be welcomed: there should be neither impunity nor retributive justice.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

contexte la justice réparatrice est une autre façon de réagir à un crime; elle est fondée sur la réparation et la guérison plutôt que sur la justice vengeresse et la punition.

English

background restorative justice is an alternative approach responding to crime, where the philosophy is based on restoration and healing rather than retribution and punishment.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

james bond entre alors en scène et s'en va enquêter, secondé de la séduisante et vengeresse melina, sur les liens de gonzales avec le système atac.

English

afterwards, bond meets with melina, and they recover the atac from the wreckage of the "st georges", but kristatos is waiting for them when they surface and he takes the atac.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

avant que l'hiver ne s'installe officiellement le 22 décembre 2007, la température s'est fait vengeresse, partout au pays.

English

before winter officially got underway on december 22, winter weather struck with vengeance right across the country.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans les tragédies grecques, némésis apparaît principalement comme vengeresse des crimes et celle qui punit l’"hybris", elle est alors apparentée à até et aux Érinyes.

English

in the greek tragedies nemesis appears chiefly as the avenger of crime and the punisher of hubris, and as such is akin to atë and the erinyes.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

À cet égard, l'orateur se félicite de la création de la commission pour la vérité et la réconciliation et du tribunal spécial, mais souligne qu'il faut éviter une justice vengeresse.

English

in that connection, he welcomed the establishment of the truth and reconciliation commission and the special tribunal but said that it was important to avoid retributive justice.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

concernant l' affaire dite « dutroux » qui a engendré un climat général dominé par l' affectivité et la passion vengeresse bien plus que par la raison, je veux rappeler qu' elle appartient à la justice, seule habilitée, par délégation du peuple, à établir les responsabilités et, le cas échéant, les peines appropriées.

English

as regards the dutroux affair which has engendered a general climate far more dominated by emotion and vengeful passion than by reason, i would like to recall that it is duty of the courts, alone empowered to do so by delegation of the people, to establish the responsibilities and, if necessary, the appropriate penalties.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,964,928 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK