Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le cœur bat trop vite ou trop lentement
the heart beats too fast or too slow
Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
° parler trop vite/trop lentement
° speaking too fast / too slowly
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils commencèrent lentement, puis allèrent plus vite.
they began slowly, then went more rapidly.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on va lentement, on va vite... le tempo.
we go slow, we go fast... tempo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en somme, on bouge vite mais on tape lentement.
in short, you'll move quickly but strike slowly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lentement permet, en fait, d’aller plus vite.
so what’s the take-home message?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les choses commencent à bouger lentement, mais pas assez vite.
things are starting to roll slowly, but not fast enough.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en allant lentement tout de suite, nous pourrons aller plus vite plus tard.
by going slow now, we can go faster later.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
monsieur le président, je vais essayer de faire à la fois vite et lentement.
(fr) mr president, i am going to try to be both quick and slow.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mais dans ces matières, il vaut mieux avancer lentement et bien plutôt que vite et mal.
in these matters, however, it is better to move slowly and appropriately rather than rapidly and get things wrong.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
verse le vinaigre lentement dans la bouteille, puis éloigne-toi au plus vite!
slowly pour vinegar into the bottle and jump back!
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certains poissons grandissent très vite mais d’autres, pour des raisons inconnues, grandissent très lentement.
clarification is required.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'emploi augmente le plus vite dans les microentreprises et le plus lentement dans les grandes entreprises.
employment grows fastest in micro enterprises and slowest in lses.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l' ordre du jour est fixé, puis il s' avère que les débats vont plus vite ou plus lentement.
we set the agenda and then the debate proceeds faster or slower than expected.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
certains secteurs s’acquittaient vite et d’autres, lentement, de leurs engagements en matière de développement durable.
some areas progressed well in implementing their sd commitments, while others made little progress.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comme d' autres membres du groupe libéral, je suis résolument d' avis que ce processus va trop lentement, plutôt que trop vite.
together with the other liberals, i firmly believe that enlargement is taking place too slowly rather than too quickly.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
la litière de feuillus s'est décomposée plus vite que la litière de conifères seulement durant la première année; par la suite, elle s'est décomposée plus lentement.
broadleaf litters decayed faster than needle litters only during the first year; thereafter, they decayed slower.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.