Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vous avez été le témoin d'un génocide.
she was herself witness to genocide.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vous avez été victime d’un accident de voiture.
you’ve been in a car accident. your leg is badly broken and you are suffering from whiplash.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous avez été victime d'un accident ou d'un accrochage?
has your vehicle been involved in an accident or a collision?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous avez été
you were going past
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous avez été témoin d'une dépense électorale non déclarée;
you witnessed an unreported electoral expense;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quels sont les changements importants dont vous avez été témoin?
what kind of major changes did you witness?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
vous avez été trahi
you’ve been betrayed
Last Update: 2023-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
vous avez été avertis.
you have been warned.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
vous avez été fantastiques!
you guys were awesome!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j'imagine que vous avez été témoin de bien des changements.
i would imagine you've seen a lot of changes.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
vous avez été très attentif.
you have been very attentive.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-- alors vous l'avez été?
"then you have been both?"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vous avez été récemment hospitalisé,
you were recently hospitalized,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pouvezvous me donner un exemple d’injustice dont vous avez été témoin? »
can anyone give me an example of an injustice they have witnessed?"
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bien que vous n’y ayez pas participé, vous avez été témoin des faits.
although not involved, you witnessed the event.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
pouvez-vous me donner un exemple d'injustice dont vous avez été témoin? »
can anyone give me an example of an injustice they have witnessed?"
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
comment allez-vous détailler les faits d'un crime dont vous avez été témoin?
how would you detail the facts of a crime you witnessed?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
les changements que vous avez contribué à effectuer et dont vous avez été témoin sont renversants!
the changes you have participated in and witnessed are staggering!
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous avez été blessé dans un accident d’automobile, il y a plusieurs choses que vous devez savoir.
if you have been injured in an auto accident, there are several things you should know.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
racontez nous ici les projets de développement réussis que vous avez menés ou dont vous avez été témoin.
tell us about your successful development projects or the one you witnessed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: